| Daha gelmedik mi? | Open Subtitles | هل قاربنا على الوصول ؟ |
| Daha gelmedik mi? | Open Subtitles | هل قاربنا على الوصول ؟ |
| Hadi bakalım. Tamam. Neredeyse geldik. | Open Subtitles | هيا بنا حسناً ، قاربنا على الوصول حسناً ، هل أنتي بخير ؟ |
| Bebeğim, aç gözlerini. Neredeyse geldik. | Open Subtitles | عزيزتي افتحي عينيك قاربنا على الوصول |
| Hadi çocuklar. Az kaldı. | Open Subtitles | هيا يا رفاق لقد قاربنا على الوصول |
| Geldik sayılır. | Open Subtitles | قاربنا على الوصول. تأنّ, يا بينتو |
| Yardım çağıran eve gelmek üzereyiz. | Open Subtitles | قاربنا على الوصول الى المنزل الذي تلقينا منه الاتصال |
| Bu acil. Neredeyse geldik. | Open Subtitles | هذا عاجل لقد قاربنا على الوصول |
| Neredeyse geldik. Neredeyse geldik. | Open Subtitles | قاربنا على الوصول |
| Neredeyse geldik Beto. | Open Subtitles | قاربنا على الوصول يا بيتو. |
| Neredeyse geldik Efendim. | Open Subtitles | لقد قاربنا على الوصول ، سيدي. |
| - Biliyorum Megan. Az kaldı. | Open Subtitles | -اعرف يا ميجن ، لقد قاربنا على الوصول |
| Az kaldı! | Open Subtitles | قاربنا على الوصول إلى الديار |
| - Geldik sayılır. | Open Subtitles | قاربنا على الوصول - ماذا ستفعلي ؟ |
| Neden onu kendine saklamıyorsun? En iyi kısma gelmek üzereyiz. | Open Subtitles | لمّا لا تحتفظين بذلك الجزء، فنحن قاربنا على الوصول إلى افضل جزء |