"قبل عشر سنوات" - Traduction Arabe en Turc

    • on yıl önceydi
        
    • on yıl önce
        
    • on sene önce
        
    • On yıl önceki
        
    on yıl önceydi tam, İrlandalı kıza aşık olduğumda Open Subtitles حسناً قبل عشر سنوات, وقعت في حب فتاة ايرلندية
    on yıl önceydi tam, İrlandalı kıza aşık olduğumda Open Subtitles حسناً قبل عشر سنوات, وقعت في حب فتاة ايرلندية
    Bu Kontra savaşından on yıl önceydi. Open Subtitles هذا قبل عشر سنوات من حرب الجماعات المتمرده
    Yani, on yıl önce lise mükemmel bir yerdi.Çok eğleniyordum. Open Subtitles قبل عشر سنوات كانت الثانوية أروع شيء ، استمتعت كثيراً
    Yaklaşık on yıl önce, hani şu seks bağımlılarının katıldığı toplantılara gtimeye başladım. Open Subtitles أترون , قبل عشر سنوات بدأت على ادمان الجنس من خلال اجتماعات خفية
    on sene önce, böyle bir kadının yanında uyanmam beni pHisoHex aratmaya başlatırdı. Open Subtitles قبل عشر سنوات كان الاستيقاظ بجانب امرأة كهذه ليدفعني للهرع إلى المطهرات.
    On yıl önceki o olay benim için her şeyin başlangıcıydı. Open Subtitles تلك الحآدثة , حدّثت قبل عشر سنوات .. وكانت هي بدايتي
    on yıl önceydi. Open Subtitles ذلك حدث قبل عشر سنوات.
    Bir kere. on yıl önceydi. Open Subtitles مرة واحدة قبل عشر سنوات
    Ama bu, on yıl önceydi. Open Subtitles ولكن كان ذلك قبل عشر سنوات
    Bu olay, on yıl önceydi. Open Subtitles كان ذلك قبل عشر سنوات
    - O olay on yıl önceydi, John. Open Subtitles كان ذلك قبل عشر سنوات يا (جون).
    Ama bu on yıl önceydi. Open Subtitles -اجل، كان هذا قبل عشر سنوات
    Bu tam on yıl önceydi. Open Subtitles -كان ذلك قبل عشر سنوات .
    on yıl önce makbul olabilirdi ama zamanın epey gerisinde kalmışsınız. Open Subtitles ربما كانت ستدخل في المنافسة قبل عشر سنوات لكنك متأخرا قليلا
    on yıl önce babam gibi avukat olmak istiyordum evli, çocuklu. Open Subtitles قبل عشر سنوات ظننت بأنني سأكون محامية كوالدي متزوجة ولدي أطفال
    Jeroen Koolhaas: on yıl önce Rio'ya gecekondu hayatı ile ilgili bir belgesel çekmek için geldik. TED قبل عشر سنوات قدمنا إلى ريو لتصوير فيلم وثائقي عن الحياة في الأحياء الفقيرة
    Daha on yıl önce Kuzey Kutbu'nun buzları üzerindeydim. TED قبل عشر سنوات فقط وقفت على الثلج في القطب الشمالي.
    on sene önce aynı şeyi ben de yaşadım. İki adamı birden seviyordum. Open Subtitles قبل عشر سنوات ، كنتُ في مكانكِ كنت أحبُّ رجلين
    Teknoloji ile ilk defa on sene önce karşılaşmıştık bir gezegende soykırımdan kurtulanlar zihinlerinde yarattıkları bir sanal alemde yaşıyorlardı. Open Subtitles صادفنا التقنية أول مرة قبل عشر سنوات على كوكب نجا من محرقة كان يعيش كان يعيش في عالم افتراضي من خلق عقولهم
    On yıl önceki başarılarınla böbürlenmenden bıktım artık. Open Subtitles وكلامك الكثير و كيف كنت مشهورا قبل عشر سنوات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus