"قتل أحد" - Traduction Arabe en Turc

    • birini öldürdü
        
    • kimseyi öldürmek
        
    • birini öldürmek
        
    • birilerini öldürmek
        
    • bir cinayet işlenmiş
        
    • birini öldürmeye
        
    • Kimseyi öldüremem
        
    • kimseyi öldüremez
        
    • birini öldürmesini
        
    • Kimseyi öldürmekten
        
    Kazayla eğitmenlerden birini öldürdü. Bu onun ödünü patlattı. Open Subtitles لقد قتل أحد المدربين عن طريق الخطأ وأصابه ذلك بالذعر
    Nöbetçilerimizden birini öldürdü. Open Subtitles تسلل بشري من مجموعة سياحة و قتل أحد حرّاسنا
    O notu yazan her kimse, hiç kimseyi öldürmek istemiyor. Open Subtitles أياً كان من كتب هذه الرسالة لا يريد قتل أحد
    Dediğin kadar iyiysen, istediğini elde etmek için kimseyi öldürmek zorunda değilsin. Open Subtitles إذا كنت بارعًا مثلما تقول فليس عليك قتل أحد للحصول على ما تريد
    Biri bizden birini öldürmek isteseydi bu kadar zahmete girmesi gerekmezdi. Open Subtitles لكن لو أراد شخص قتل أحد منا فلن يصنع العناء للذهاب للجسر لكان قذفه برصاصة
    Buraya birilerini öldürmek için gelmedim ki. Open Subtitles لم أجئ هنا بُغية قتل أحد.
    Burada bir cinayet işlenmiş. Open Subtitles قتل أحد هنا
    Çatisma sirasinda soygunculardan birini öldürdü. Open Subtitles لقد قتل أحد اللصّين في تبادل لإطلاق النار.
    Çatışma sırasında soygunculardan birini öldürdü. Open Subtitles لقد قتل أحد اللصّين في تبادل لإطلاق النار.
    - Arkadaşlarımızdan birini öldürdü o. Yakınlardaysa kaçmasına izin vermeyeceğiz. Open Subtitles لقد قتل أحد أصدقائنا، وهو قريب ولن نُفلته.
    Rehinelerden birini öldürdü. İlerliyoruz. Open Subtitles لقد قتل أحد الرهائن علينا التحرك
    Yani, kimseyi öldürmek için değil insanları korkutmak niyetindeyseler. Ben Sheppard. Open Subtitles إن كانت نيّتهم إخافة الناس وليس قتل أحد
    kimseyi öldürmek istemiyorum. Yalnızca paramı istiyorum, tamam mı? Open Subtitles لا أريد قتل أحد فقط أريد مالي، مفهوم؟
    Bir şey bana onun kimseyi öldürmek istemediğini söylüyor. Open Subtitles شيئاً ما يخبرني انه لايريد قتل أحد
    - kimseyi öldürmek istemiyorsun. - Siktir be. Open Subtitles أنت لا تحتاج , أنت لا تحتاج قتل أحد.
    Hiç lastik değiştirirken birini öldürmek zorunda kaldın mı? Open Subtitles هل توجب عليك قتل أحد وانت تغير إطاراً من قبل ؟
    Sizden birini öldürmek kariyerin için iyi olmaz herhalde. Open Subtitles علي القول بأن قتل أحد من طاقمك نقل مهنية سيئة
    Buraya birilerini öldürmek için gelmedim ki. Open Subtitles لم أجئ هنا بُغية قتل أحد.
    Burada bir cinayet işlenmiş. Open Subtitles قتل أحد هنا
    Hastane'de adamlarından birini öldürmeye çalıştı. Open Subtitles لقد حاول قتل أحد رجالة بالمستشفي
    Kimseyi öldüremem. Kimseyi diriltemem. Open Subtitles لا أستطيع قتل أحد لا أستطيع إعادة أحد مِن الموت
    O kimseyi öldüremez. Open Subtitles ليس بإمكانه قتل أحد.
    Asla Clark'a birini öldürmesini söyleyemem. Open Subtitles لا يمكن أن أطلب من (كلارك) قتل أحد.
    Kimseyi öldürmekten bahsetmemiştin ve şimdi şu yaptığına bak ya Open Subtitles لم تقول شيئاً عن قتل أحد ، لم تكن من العصابة كما قلت لي" "! لم تكن بحاجة لي أيـّها الزنجي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus