"قد فعلت ما" - Traduction Arabe en Turc

    • geleni yaptım
        
    • şey yaptın
        
    Bu bir çöl bulutuydu ve ben elimden geleni yaptım. Ya diğerleri ne yapıyor? Open Subtitles أنا آسف ، إنها سحابة صحراء و قد فعلت ما بوسعي
    Sebastian yeni ölmüştü, hastaydım ama elimden geleni yaptım. Open Subtitles لقد مات " سيباستيان " لتوه و كنت مريضة و لكنى قد فعلت ما فى وسعى
    Katya için elimden geleni yaptım. Open Subtitles (بأنني قد فعلت ما علي فعله من أجل (كاتيا
    Sen yeterince şey yaptın eski dostum. Open Subtitles أوه، كنت قد فعلت ما يكفي، صديق قديم.
    -Hayır, yeterince şey yaptın zaten. Open Subtitles - لا، كنت قد فعلت ما يكفي بالفعل.
    Bence yeteri kadar şey yaptın. Open Subtitles أعتقد أنك قد فعلت ما يكفي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus