En kötü senaryoda, her yıl 10 trilyon kilovat saatten fazla elektrik ihtiyacımız olabilir, üstelik bu 2100 yılında sadece soğutma için gerekli. | TED | في أسوأ الظروف، قد نحتاج لأكثر من 10 تريليونات كيلو وات ساعة من الكهرباء كل عام، فقط من أجل التبريد، بحلول عام 2100. |
En son listeden biraz daha uzun. Bu yüzden, birkaç masaya daha ihtiyacımız olabilir. | Open Subtitles | إنه أكبر قليلاً من آخر إجتماع عُقد لذا قد نحتاج لموائد أكثر |
Tek şey söyleyeyim, Eğer içinde matematik,imla, ya da ona benzer şeyler varsa, biraz daha fazla zamana ihtiyacımız olabilir. | Open Subtitles | ان تضمن الامر رياضيات او تهجئة او ماشابه قد نحتاج الى وقت اضافي |
Umarım kimse fark etmeden girip çıkarız ama işler yolunda gitmezse biraz güç gösterisi yapmamız gerekebilir. | Open Subtitles | أأمل أن ندخل ونخرج دون أن يلاحظ أحداً ولكن إن أنحرفت الأمور قد نحتاج إلى أستعراض القوة |
Biraz özgünlük, biraz şımarıklık işimize yarardı. | Open Subtitles | قد نحتاج بعض من الأصاله بعض من الجراءه |
Biraz daha olsa hayır demezdim. | Open Subtitles | قد نحتاج مزيداً من هذا |
Yardıma ihtiyacımız olduğunu söylediğimde, gönüllü oldu. | Open Subtitles | ،وأخبرتها أننا قد نحتاج لمن يساعدنا وهي تطوعت |
İşler sarpa sararsa desteğe ihtiyacımız olabilir diye düşündüm. | Open Subtitles | فكّرتُ بأنّنا قد نحتاج للمساندة في حال تزعزت الأمور ثانيةً لقد نضبت القوى أيّها الرقيب |
Dosyalarınıza erişim ihtiyacımız olabilir, kişisel ve profesyonel. | Open Subtitles | قد نحتاج ولوجاً إلى ملفاتك، الخاصة والمهنية. |
Dosyalarınıza erişim ihtiyacımız olabilir, kişisel ve profesyonel. | Open Subtitles | قد نحتاج ولوجاً إلى ملفاتك، الخاصة والمهنية. |
Mara'nın Duke'e ne yaptığını bulmak için onlara ihtiyacımız olabilir. | Open Subtitles | اياً كان مافعلته مارا بدوك قد نحتاج اليها |
Ayrıcazincir restoranlarda yiyecek kaynaklı salgınlarla ilgili ek habere ihtiyacımız olabilir. | Open Subtitles | قد نحتاج أيضاً إلى معلومات عن تفشي الأمراض المتعلقة بالأغذية في سلسلة المطاعم |
Bunu iyiliği bizden esirgeme. Birbirimize ihtiyacımız olabilir. | Open Subtitles | افعليها كمعروف قد نحتاج بعضنا البعض |
Sadece şunu bilin ki biraz bozuk paraya ihtiyacımız olabilir. | Open Subtitles | فقط إلى أعلمك... نحن قد نحتاج للضرب أنت فوق لبعض العملة المعدنية. |
Yeniden Bayan Puryer'in hizmetlerine ihtiyacımız olabilir. | Open Subtitles | قد نحتاج لخدمات الآنسة بورير مرة أخرى. |
Evet, o konuda... Biraz süreye ihtiyacımız olabilir. | Open Subtitles | حسنا بخصوص ذلك قد نحتاج الى تمديد |
Şöyle bir şey var, elimize geçmesi için ufak bir izinsiz giriş yapmamız gerekebilir. | Open Subtitles | الشيء هو، أننا قد نحتاج إلى ارتكاب وصغيرة قليلا كسر وإدخال - للحصول على أيدينا على ذلك. |
Karnından ponksiyon yapmamız gerekebilir. | Open Subtitles | قد نحتاج لعمل بزل بطنيّ |
Sunuculara kaçak erişim yapmamız gerekebilir. | Open Subtitles | قد نحتاج لإختراق خوادم. |
Biraz patlayıcı işimize yarar diye düşündüm. | Open Subtitles | قلت لنفسي أننا قد نحتاج لبعض المتفجرات |
Şu anda işimize en çok ne yarardı biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلمين ماذا قد نحتاج الآن ؟ |
Biraz daha olsa hayır demezdim. | Open Subtitles | قد نحتاج مزيداً من هذا |
Güçten vazgeçmek kolay değildir komşularımızın ya da arkadaşlarımızın yardımına ihtiyacımız olduğunu kabul etmekte... | Open Subtitles | نعم ليس من السهل التخلي عن القوة الاعتراف اننا قد نحتاج للمساعدة من الاصدقاء و الجيران |