| O savaşçı da olmazsa eğer, kabiilen ve köyün yok olacak! | Open Subtitles | وبدون المحارب العظيم سوف تكون قريتك ملعونه |
| Utancın yankısı eskiden sadece ailene, köyüne, okuluna ya da topluluğuna kadar ulaşırdı | TED | صدى الإحراج الذي جرت العادة أن يمتد فقط إلى أسرتك و قريتك و المدرسة و المجتمع |
| Köyünü ve halkını korumak istiyorsan, önce bu yoldan geçmelisin! | Open Subtitles | لا تستطيع انقاذ قريتك قبل الحصول على السيف اولا |
| Yarınki doğum günü kutlama şenliklerinde emrimi vereceğim ve köyünüz buraya yol açmak için yıkılacak. | Open Subtitles | , غداً , فى إحتفال عيد ميلادى , ساعطى أمراً , وستدمر قريتك |
| köyünün imparatorluğumuz için ne kadar önemli olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | , هل تدرك فقط ما أهمية . قريتك للإمبراطورية؟ |
| Tanrı'nın unuttuğu köyünden daha eğlenceli olduğuna eminim. | Open Subtitles | من قريتك الصغيرة المهجورة تلك تعلمين ، نحن ربما متشابهتان أكثر مما يظن الناس |
| Bir dakika... köyünüze saldıran askerler hakkında herhangi bir detayı hatırlayabiliyor musun? | Open Subtitles | إنتظر, هل تستطيع أن تتذكر أي تفاصيل عن الجنود الذين غزوا قريتك ؟ |
| O ikisi köyünüzün bir küçük kızını kurtardı. | Open Subtitles | هؤلاء الإثنان أنقذوا الفتاة التي من قريتك |
| Bir Viking babasının standartlarına çıkmak kolay değildir özellikle de bu Viking babası ayrıca köyün Şefiyse bu yüzden kendinizi kanıtlama şansını yakaladığınızda, onun üzerine atlarsınız. | Open Subtitles | ان تقارن بأب من الفايكنج ليس امر هين خاصة ان كان هذا الأب هو ايضا رئيس قريتك |
| - Ashildr, burası senin köyün ve hiç terk etmek zorunda kalmayacaksın. | Open Subtitles | اشيلدر , هذه قريتك و لن يجب عليك مغادرتها |
| Sen ve senin lanet mısırın. Şu köyün haline bak. | Open Subtitles | أنت و ذرتك اللعينة انظر إلى قريتك الآن |
| Seni köyüne karşı sonsuza kadar rezil ettim falan. | Open Subtitles | ، كوني قد فضحتك في قريتك للأبد و ما إلي ذلك |
| köyüne, ailene saygısızlık etmen, ölmüş kardeşini unutman bu kadar kolay mı? | Open Subtitles | أهو بهذا اليسر عندك أن تحتقر قريتك عائلتك أنسيت أمر أخاك الميت النتن؟ |
| Dün gece köyüne saldıran adamlar beni bulup öldürene kadar durmayacaklar. | Open Subtitles | الرجال الذين شنوا الهجوم على قريتك ليلة امس لن يتوقفوا حتى يعثروا عليّ ويقوموا بقتلي |
| Şunu unutma ki şehirdeyken aileni, insanlarını, Köyünü gururlandırdığında baban gururla şöyle diyecek... | Open Subtitles | يجب عليك أيضا أن يكون الفكر .. عند إجراء عائلتك، شعبك، قريتك .. .. فخور في مدينة كبيرة ثم سوف الدك يقول بفخر .. |
| Köyünü, evini yeniden inşa etmek için ihtiyacın olacak. | Open Subtitles | سـتحتاجه من أجل أن إعادة بناء قريتك أعادة بناء منزلك , فـلتحتفظ بـمالك |
| Bunu köyünüz için yapıyorsunuz, eminim ötekiler de yapar. | Open Subtitles | انت تقوم بهذا لخاطر قريتك مؤكد الباقي سيستجيبون |
| Eğer durdurulmazsa Bavmorda, senin köyünün ve çocuklarının... | Open Subtitles | مالم يتم إيقافها, بافموردا ستتحكم فى... قريتك, وأبناؤك والجميع. |
| Git kendi köyünden koca çal, seni orospu. | Open Subtitles | فإذهبي وإسرقي الأزواج من قريتك يا عاهرة |
| Asilerin ona yaptıklarını köyünüze ve yoldaşlarıma yaptıklarını ödetmek istiyorum. | Open Subtitles | ما فعله الثائرون له ، قريتك ، ورفاقي أريدهم أن يدفعون الثمن |
| Güreşme kabiliyeti, köyünüzün onurunu yüceltme kabiliyetidir. | Open Subtitles | القدرة على المصارعة ترفع من شأن قريتك |
| Senin Köyünde, telefonu olan bir kişi var, ve bu telefon kulübesi işletmecisi oluyor. | TED | حسنا، يوجد في قريتك شخص واحد يملك هاتفًا، وهو مشغل كشك الهاتف. |
| Köyünüzü koruyamadık, ama liderlerini yakaladık. | Open Subtitles | لم نستطع حماية قريتك و لكننا أسرنا قوادهم |
| O şanslı.. köyünüzde öğretmene ihtiyaçları varmış. | Open Subtitles | إنها محظوظة انهم في حاجة الى المعلمين في قريتك |
| Burası senin kasaban değil ve sen kimsin ki benim işime burnunu sokuyorsun? | Open Subtitles | .هذه ليست قريتك ومن أنت لكي تتدخل؟ |
| Biliyorsun, Simon, sizin köy rahibinizin cemaate karşı davranış metodları oldukça ilginç. | Open Subtitles | هل تعلم يا سيمون أن قريتك تسير كالقطيع خلف هذا الكاهن |
| Kasabana geri dön. Ben nereye gittiğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | عد إلى قريتك أنا لا أعرف أين أذهب |
| Köyünüzdeki herkes siz oraya varmadan ölmüş olacak. | Open Subtitles | جميع قريتك ستموت عندما تصل إلى هناك |