| - Görüyorum ki cinin hâlâ şekil değiştiriyor. | Open Subtitles | -يبدوا ان قرينك لازال يتشكل. |
| Kral'a senin cinin olduğumu söyledim. | Open Subtitles | اخبرت الملك بأنني قرينك... |
| Eğer beni öldürürseniz, sizin cininiz olamam. | Open Subtitles | إذا فعلت ذلك، فلن ان اكون قرينك. |
| Hayır. Eğer onu yenerseniz, sizin cininiz olurum. | Open Subtitles | كلا، إن هزمته انت، فسأكون قرينك. |
| Krala senin iblisin olduğumu ve seninle dövüşmesi gerektiğini söyledim. | Open Subtitles | اخبرت الملك بأنني قرينك... وعليه قتالك... |
| İblisin hala şekil değiştiriyor. | Open Subtitles | -يبدوا ان قرينك لازال يتشكل. |
| Eğer bunu yaparsanız, hiç bir zaman sizin iblisiniz olamam. | Open Subtitles | إذا فعلت ذلك، فلن ان اكون قرينك. |
| Hayır. Eğer onu yenerseniz sizin iblisiniz olabilirim. | Open Subtitles | كلا، إن هزمته انت، فسأكون قرينك. |
| Görsel ikizini öldürmek kötü şans getirir, duymadın mı? | Open Subtitles | ألم تسمع أنّ قتل قرينك يجلب الحظّ السيّء؟ |
| Bana ne gördüğünü söyle. Görsel ikizini nerede bulacağımızı söyle. | Open Subtitles | أخبرني بما ترى وأين نجد قرينك. |
| cinin nerede? | Open Subtitles | إين قرينك ؟ |
| İblisin nerede? | Open Subtitles | إين قرينك ؟ |