| Jack'in yanındaki adamı görüyor musunuz? Constantine, Bull'un ağabeyiydi. Jack'le birlikte askerlik yapıyorlardı. | Open Subtitles | أترين الرجل بجانب جاك قسطنطين أخو بولز كانوا في الجيش مع جاك قسطنطين مات |
| Constantine Mercea, ülkesi için öldü. Bir subay Constantine'i çok zor bir göreve gönderdi. O öldü. | Open Subtitles | أرسل الجيش قسطنطين في مهمة إنتحارية وماتو كسر جاك يد ورجل الضابط |
| Bence Constantine Villa otelimizdeki en şık suit. | Open Subtitles | في رأيي، فيلا قسطنطين هو الجناح الأكثر أناقة في الفندق بأكمله. |
| Caesar's daki Constantine Villa' sında yapacağız | Open Subtitles | نحن ذاهبون للقيام بذلك في قيصر في فيلا قسطنطين. |
| Constantin Dimitrich sehirden ve sehirlilerden nefret eder. | Open Subtitles | قسطنطين ديمتريتش يحتقر ويكره بلدتنا وسكانها |
| Costantini, Seninle onlar arasında ne fark var ki? | Open Subtitles | قسطنطين.. ما الفرق بينك وبينهم؟ |
| M.S 325 yılında Roma hükümdarı Constantine, Nicea Konsey'ini topladı. | Open Subtitles | للسيطرةِ الإجتماعيةِ. ب325 إعلانِ في روما، دَعا الإمبراطورُ قسطنطين إلى مجلسِ Nicaea. |
| Çok eğlenmiştik. Sen ve Constantine'den bahsediyorsun, değil mi? | Open Subtitles | كانت ممتعه هل تعنين نفسك مع قسطنطين ؟ |
| Bu benim bölgem, Constantine'in değil. | Open Subtitles | هذا قسمي أنا,و ليس قسم قسطنطين |
| Bana Constantine Villa'nın 4000 den fazla olması gerektiğini söylemiştiniz hatırladınız mı? | Open Subtitles | وقال رفاق فيلا قسطنطين ينبغي أن يكون أكثر من $4,000 الليل؟ |
| Bir meleğe cehenneme gitmesini söyleyen taşaklı John Constantine'e ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث لـ(جون قسطنطين) ذو الجرأة ليقول لملاك بأن يذهب للجحيم؟ |
| Güzel. Bay Constantine'in aradığı her ne ise onu bulup bana getirmeni istiyorum. | Open Subtitles | جيّد، أيًّا يكُن ما يبحث عنه السيّد .قسطنطين) فأودك أن تجده وتجلبه إليّ) |
| Ama Constantine Clios gibi önemli bir adamla eski kocamla, hiçbir şey bitmez. | Open Subtitles | ...لكن مع شخص مفعم بالحيوية مثل قسطنطين كليوس زوجي السابق... لا شيء ينتهي ابداً |
| Constantine'in anıları dışında onun için bir anlamı yok bunlar onu huzursuz ettiğinde ki kesinlikle edecek ve o ayrılacak. | Open Subtitles | ...ليس لديها شيء هنا سوى سوى ذكريات قسطنطين و عندما يزول هذا |
| Constantine'nin sana bıraktığı şeyi görmek için heyecanlı değil misin? | Open Subtitles | - لقد تأخرتِ ألستِ متحمّسة لمعرفة ما تركه لك (قسطنطين)؟ |
| Piç kurusu, Martı'da Constantine'in yedeğini oynamamı teklif etti. | Open Subtitles | اللقيط طلب مني أن أكون بديلاً مسرحياً لـ(قسطنطين) في "النورس" |
| İki ölü adamımız, Ethan ve Constantine Symanski. | Open Subtitles | لدينا اثنان من القتلة (إيثان) و (قسطنطين سيمانسكي) |
| Sonra da sıradaki avınız için yeni planı buldunuz. Constantine Pirelli... | Open Subtitles | وبعدها توجّهتِ لضحيّتكِ التالية، (قسطنطين بيريللي) |
| Siz ruhlara inanir misiniz, Constantin Dimitrich? | Open Subtitles | هل تؤمن بالأرواح قسطنطين ديمتريتش؟ لماذا سألتِني ذلك؟ |
| Adriano Costantini, Bay Çetin Adam? | Open Subtitles | قسطنطين ادريانو.الرجل القوى؟ |
| Orada, Avrupa ile Asya'nın kesiştiği yerde, antik dünyanın ana ticaret yollarının göbeğinde, İmparator Konstantin şehrini kurdu. | TED | هناك حيث مفترق الطرق بين أوروبا وآسيا ومركز التجارة الرئيس في العالم القديم، بنى الإمبراطور قسطنطين مدينته |
| Tesekkür ederim. Levin Dimitrich. | Open Subtitles | شكراً لك, قسطنطين ديمتريتش |