"قشة" - Traduction Arabe en Turc

    • pipet
        
    • kamış
        
    • saman
        
    • pipetle
        
    • pipetten
        
    • pipete
        
    • bir çöp
        
    Şu küçük meyve suyu paketlerini bilirsin ya kalay folyodan yapılan, hani içmek için pipet sokarsın? Open Subtitles أتعرفين علب عصير الفواكه الصغيرة الطازجة تعلمين تلك المصنوعة من رقائق المعدن مع قشة صغيرة فيها لفتحها؟
    Daha sonra bana bu çok şekerli, düşük yağlı milkshake'in görüntülerini gösterecekler ve dev bir pipet yardımıyla bana bu milkshake'i içirecekler. Open Subtitles و سيعرضون علي بعد ذلك صور لمنتجات التي تحتوي على سكر بشكل عالي مثل حليب مخفوق يحتوي على القليل من الدهون مع العصير , ويعد ذلك سيطعموني الحليب عن طريق استخدام قشة شرب طويلة
    - Devasa bir kamış lazım bize ki gölün tabanından karbondioksiti çekebilelim. Open Subtitles نحن في حاجة الى قشة عملاقة لامتصاص ثاني أكسيد الكربون من قاع البحيرة
    Bana bir bıçakla kamış verin. Nefes borusuna bir delik açacağım. Open Subtitles -أعطيني قشة وسكينة وسوف أعطيه قصبة هوائية
    Oynaşmaya fazla kaptırma kendini çünkü en şiddetli yeminler bile kanında dolaşan ateşte saman çöpüdür. Open Subtitles لا تعبث كثيراً فأقوى الوعود قشة أمام نيران الحب
    Kabartma tozu kullanmadığım için bütün geceyi pipetle içlerine hava kabarcıkları üflemekle geçirdim. Open Subtitles إنها لا تنتفخ بنفسها ، لذا قضيت الليل بطوله أنفخ بها فقاعات هواء بواسطة قشة
    Gelecek ayını hastanede, pipetten yemek yiyerek geçirdi. Open Subtitles قضى الشهر التالي لذلك في المشفى يأكل من خلال قشة
    Biri kafatasına bir pipet soktu ve seni içiyor. Open Subtitles كما لو أن أحدهم وضع قشة شرب بداخل جمجمتك... و هو يشربكِ الآن...
    İğneyi tırnak makasıyla kesip iğnenin üzerine pipet koyabilirim. Open Subtitles إذا إستعطت قص هذه الإبرة بقلامة الأظافر خاصتك و وضع قشة على الإبرة...
    Problemimiz olduğunda, Greg Sanders'ı lateks kaplayıp burnuna pipet sokmuyorum. Open Subtitles عندما تصادفنا مشكلة,لا أقوم بدهن (غريغ ساندرز) باللثى السائل و أحشر قشة في أنفه
    Gerçek pipet değil. Open Subtitles ليست قشة حقيقية.
    O bir bardak ve pipet. Open Subtitles -لا, هناك كأس و قشة
    Burayı imzalayın. - Bu bir pipet, Lloyd. Open Subtitles (هذه قشة يا (لويد
    Dediğimi duydun, kamış. Open Subtitles لقد سمعتني، قشة
    Kendi kendine emen kamış. Open Subtitles إنها قشة ذاتية الامتصاص
    Kendi kendine emen bir kamış demek? Open Subtitles قشة ذاتية الامتصاص؟
    Şimdi de saman var ekmeğin içinde. Babama yazacağım. Open Subtitles و الآن هناك قشة في الخبز سوف أكتب لأبي
    Heykeller samanliginda, ölümün saman benzeri ignesi. Open Subtitles قش كالإبرة للموت في قشة من التماثيل
    Adamcağızın hala pipetle yemek yediğini unutma. Open Subtitles فقط كوني على علم, لازال ذاك الرجل يأكل عن طريق قشة
    Oğlum içeride yemeğini pipetle içiyor! Open Subtitles مهلاً , أبني في الداخل يتناول عشاؤه من خلال قشة!
    Gelecek ayını hastanede, pipetten yemek yiyerek geçirdi. Open Subtitles قضى الشهر التالي لذلك في المشفى يأكل من خلال قشة
    Solucanları pipetten içeceksin. Open Subtitles ستشرب الدود باستعمال قشة
    Aksi takdirde, bundan sonraki biralarımı içmek için, pipete ihtiyacın olacak Open Subtitles أو في المرة القادمة التي تشرب فيها جعتي فستكون عبر قشة
    Bu küçük bir çöp parçası İki köşesinden kırparsanız, bir yavru timsahın ağzına benzer. TED هذه قشة صغيرة، وما تقوم به هو فقط قرص الجانبين هنا، فتصبح فم تمساح للأطفال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus