| Bu adamla ilgili ne kanıtımız var demiştin? | Open Subtitles | ما الدليل الذي قلت أنّه لدينا ضدّ هذا الرجل؟ |
| Dikkatli birisi demiştin anlık bir zevk için cinayet işleyen biri. | Open Subtitles | حسناً، قلت أنّه صافٍ، رجل يقتل ببساطة لغرض مُتعته. |
| O kayıt cihazını çaldığında, bir kerelik bir şey olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | عندما سرقت ذلك المسجل، قلت أنّه كان خطأ لن يتكرر، |
| Ona yaklaşmamı söyleyen sendin. Bunun Kanunsuz'a zarar verme planımızın bir parçası olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | أنت من أمرتني بالاقتراب منها، قلت أنّه جزء من خطّة إيذاء المقتصّ. |
| Korktuğun biri olduğunu söyledin. Onun adını hatırlayamadığını söyleme. | Open Subtitles | قلت أنّه كان هُناك شخص كنتَ خائفاً منه، لا تقل لي أنّك لا تستطيع تذكّر اسمه. |
| Kendinize zaman ayırdığınızı söylediniz. | Open Subtitles | قلت أنّه بات لديك وقت أكبر لممارسة اهتماماتك |
| Ama en az bir ay sürer demiştiniz! | Open Subtitles | لكنّك قلت أنّه سيكون بعد الشّهر على الأقل |
| Hackleme yaptıklarına dair kanıtım var demiştin. | Open Subtitles | أنتَ قلت أنّه لديك الدليل بأنّهم يقومون بالقرصنة |
| Yaptığın şeyi engellemenin yolu yok demiştin. | Open Subtitles | لقد قلت أنّه ليس هنالك طريقة لإيقاف ما قمت بفعله |
| Sana izlettiğimde "Geçmek bilmiyor" demiştin. | Open Subtitles | لقد جعلتثكِ تشاهدين هذا لقد قلت أنّه كان أبديّاً |
| Hayır, kapıcı, uşak ya da Abby'nin laboratuvarında çalışan biridir demiştin. | Open Subtitles | كلا، قلت أنّه البواب أو كبير الخدم، أو أي شخص يُعين للعمل في مختبر (آبي). |
| Kaç kişi var demiştin? | Open Subtitles | -كم شخصاً قلت أنّه معك؟ -دزّينتان |
| Eliot, eğer o patates merkeze bir kere girerse, onu kaybederiz demiştin? | Open Subtitles | (إليوت)، قلت أنّه بمجرّد وصولهم إلى المقر، فالبطاطس قد قضيَ أمرها؟ |
| Ne zamandır temiz olduğunu söylemiştin? | Open Subtitles | كم قلت أنّه مضى على عدم تعاطيك؟ |
| Üstünde bej kazak olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | قلت أنّه كان يرتدي سترة من الصوف الطبيعي الرّجل الذي اختطف ابني... |
| Benim evlilik yüzüğüm olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | قلت أنّه خاتم زواجي. |
| Aşk hikâyesi olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | ظننتك قلت أنّه قصّة حبّ |
| - En sevdiğin olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلت أنّه فلمك المفضل |
| Sevginin senin için yeterli olduğunu söyledin ama şimdi anlıyorum ki senin için hiçbir şey yeterli olmayacak! | Open Subtitles | قلت أنّه كان كافياً لك ولكنّي أدركت الآن... لن يكفيك أيّ شيء أبداً |
| - Bunun sırrımız olduğunu söyledin. | Open Subtitles | قلت أنّه سيكون سرّنا. |
| - Kolunuzu kırdığını söylediniz. | Open Subtitles | - قلت أنّه كسر ذراعك. - نعم، ذلك صحيح. |
| Bu binayı seçme ihtimali yok demiştiniz. | Open Subtitles | إعتقدتك قلت أنّه من المستحيل أن يختار هذا المبنى. |