| Söylesene Fusco, nasıl oluyor da yanındaki herkesin sonu ölüm oluyor? | Open Subtitles | قلْ لي يا (فوسكو)، كيف ينتهي المطاف بكلّ شخص حولك بتعرّضه للقتل؟ |
| Bana bunun hala peri masalının bir parçası olduğunu söyle. | Open Subtitles | قلْ لي أنّ هذا لا يزال جُزء من الحكاية الخرافيّة. |
| Ama lütfen bana bunun bir hata olduğunu bilecek kadar zeki olduğunu söyle. | Open Subtitles | لكن رجاءا، قلْ لي أنك ذكي كفاية لتدرك أن هذا كان خطأً |
| söyle hemen vereyim! | Open Subtitles | قلْ لي ما يكون، وسأعطيك إيّاه. |
| Bunun daha ileri gidemeyeceğini anladığını söyle. | Open Subtitles | قلْ لي أنك تفهم بأن هذا لن يذهب لبعيد |
| Bana Edwards'ın değişiklik talimatlarında neden geriye yönelik değişiklikler yapmak isteyeceğini söyle. | Open Subtitles | قلْ لي لما سيقوم (إدواردز) بوضع طلبات مُغيّرة في ملف إرتجاعيّاً. |
| Neye ihtiyacın olduğunu söyle. | Open Subtitles | قلْ لي ما تحتاجه. |
| Bana sadece gerçeği söyle. | Open Subtitles | قلْ لي الحقيقة فحسب. |