"قومي بفعل" - Traduction Arabe en Turc

    • yap
        
    Ne istiyorsan onu yap. Eğer aramak istiyorsan ara. Open Subtitles قومي بفعل ما تريدنه إن كنتِ تريدين الاتصال به بهذا السوء
    Bunu yap ki, kimsenin sana yapabileceği bir şey olmasın asla. Open Subtitles قومي بفعل ذلك ، ولا يوجد هناك شيء يمكن أن يفعلوه لك. أبداً.
    Aslında biraz viskili kola yap. Open Subtitles بالواقع , قومي بفعل ذلك اسكوتلندي مع القليل من الكوكا
    Saçını değişik bir şekil yap, tamam mı? Open Subtitles قومي بفعل شيء مختلف لشعرك, لأنك؟
    O halde lütfen.. ..gerekeni yap. Open Subtitles لذلك قومي بفعل هذا لاجلى
    Doğru olanı yap. Open Subtitles قومي بفعل الصواب.
    Bir şeyler yap anne! Open Subtitles قومي بفعل شئٍ ما، أمّاه
    Kafayı yiyeceksin. Eğlenceli bir şeyler yap biraz." Open Subtitles أو " لا تفزعي" أو " قومي بفعل شيء ممتع"
    Hadi, yap! Open Subtitles قومي بفعل ذلك، حالاً
    Benim yaptığımı yap. Yalan söyle. Open Subtitles فقط قومي بفعل ما أفعلة..
    Şöyle yap. Open Subtitles قومي بفعل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus