| Gerçekten varoluşsal bir felaket olsa durum ne kadar vahim olurdu? | TED | كم سيكون الأمر كارثياً إذا وقعت مصيبة تؤثر على الوجود البشري؟ |
| Ancak eğer sürücünüz bütün bir türü yok etmek üzere tasarlandıysa sonuç felaket olabilir. | TED | قد يصبح الأمر كارثياً إذ كان التغير الجيني مصمماً للقضاء على نوع بأكمله. |
| Az bir paraya mal olur, ama şimdi çekmeye başlarız da, sonra ertelemek zorunda kalırsak felaket olur. | Open Subtitles | ،لكن إذا بدأنا التصوير وبعدئدٍ توقفنا سيكون كارثياً |
| Sonuç olarak, bugün destansı bir felaketti. | Open Subtitles | باختصار، اليوم كان كارثياً تماماً. |
| Biriyle çıkmaya çalıştım; o da tam bir felâketti. | Open Subtitles | جربت المواعدة وكان ذلك كارثياً |
| Dişlerin biraz görünmesi bile felaket olabilir. | Open Subtitles | حتّى أقل بروز للأسنان قد يكون الأمر كارثياً |
| Fakat bu, Aborjinler için bir felaket oldu. | Open Subtitles | لكن ذلك كان كارثياً بالنسبة للسكان الأصليين |
| Kaybın için üzgünüm ama günü felaket gibi geçen bir sen yoksun. | Open Subtitles | أنا آسف على خسارتك ولكنك لست الوحيد الذي كان يومه كارثياً |
| Onlar için felaket kayıp olurdu şimdi ertelemek için rejimde bu programı desteklemişlerin. | Open Subtitles | التأجيل الآن سيكون كارثياً لوجه هؤلاء الموجودين في النظام والذين عملوا على هذا البرنامج |
| Kaptan noktayı gemi boyunca aşarsak sonuçları felaket olacak. | Open Subtitles | حضرة القبطان، إذا فوتنا علامتنا بأدنى فارق، فقد يكون ذلك كارثياً |
| Ama doğa ananın işine karışmanın sonuçları felaket olabilir. | Open Subtitles | يمكن أن يكون العبث بالطبيعة الأم كارثياً |
| Onsuz, bir felaket olurdu. | Open Subtitles | من دونه كان الأمر ليصبح كارثياً |
| Ekonomik sonuçları felaket olur. | Open Subtitles | الإنسحاب الإقتصادي سيكون كارثياً |
| Ama Tabiat Ana ile uğraşmanın sonucu felaket olabilir. | Open Subtitles | "ولكن العبث مع الطبيعة الأم قد يكون كارثياً" |
| felaket olacak! | Open Subtitles | سيكون الأمر كارثياً |
| Okul çıkışındaki trafik tam bir felaketti. | Open Subtitles | الأزدحام كان كارثياً عند المدرسة |
| Sonuç olarak, bugün destansı bir felaketti. | Open Subtitles | باختصار، اليوم كان كارثياً تماماً. |
| Jeanne'nın korkuları haklı çıkmıştı. Yemek tam bir felaketti. | Open Subtitles | مخاوف (جان) ثبت و أنها كانت في محلها فالعشاء كان كارثياً |
| Olamaz, felâketti! | Open Subtitles | يا الهى , لقد كان كارثياً |
| Şirketin parasıyla yaptığım ilk yatırım tamamen bir felakete dönüştü. | Open Subtitles | أول استثمار قمت به بأموال الشركة وكان كارثياً |
| Tam anlamıyla kötünün de kötüsü bir gündü. | Open Subtitles | لقد كان يوماً كارثياً تماماً. |
| Ama doğa anayla uğraşmak çok kötü sonuçlar doğurabilirdi. | Open Subtitles | لكن العبث مع الطبيعة الأم يمكن أن يكون كارثياً |