Bence baban da hoş vakit geçirmemizi isterdi. | Open Subtitles | أظن أن أبينا كان سيريد لنا الاستمتاع بوقتنا |
Bence baban da hoş vakit geçirmemizi isterdi. | Open Subtitles | أظن أن أبينا كان سيريد لنا الاستمتاع بوقتنا |
En kısa sürede bitirmeye çalışmamı isterdi. | Open Subtitles | كان سيريد مني المحاولة في إنهائها بأسرع مايمكن |
Devam etmemi isterdi. Beni hissediyor musunuz? | Open Subtitles | هو كان سيريد منّي مواصلة حياتي ، هل تشعرون بيّ ؟ |
Şimdi kendine sormanı istiyorum, baban ne yapmanı isterdi? | Open Subtitles | أريد أن أسألك ماذا كان سيريد منك والدك أن تفعلي |
Babam kuvvetli olmamı isterdi. | Open Subtitles | كان سيريد والدي مني أن أكون شديدة البـأس |
O da böyle yapmamızı isterdi. Sevgili Fester. | Open Subtitles | كان سيريد أن تسير الأمور (علىهذاالنحو،الحبيب(فيستر. |
Fakat sana, Jack operasyon ve bu ülke için en iyi olanı yapmamızı isterdi dememe gerek yok. Kendisi için en iyi olanı değil. | Open Subtitles | .لا داعي أن أقول لك أن (جاك) كان سيريد أن نفعل أفضل ما في وسعنا لصالح العملية والوطن وليس لصالحه هو |
Bizim yaşamamızı isterdi, değil mi Bob? | Open Subtitles | انه كان سيريد ان نعيش حياتنا اليس كذلك (بوب) ؟ |
Tex hep bunu isterdi. | Open Subtitles | تكس كان سيريد هذا |
Kalmamı isterdi. | Open Subtitles | كان سيريد مني البقاء. |
Bence Mark, kızın ağlarken onu almanı isterdi. | Open Subtitles | أظن أن (مارك) كان سيريد منكِ أن تحملي ابنتكِ عندما تبكي. |
Ve muhtemelen bunu almanızı isterdi. | Open Subtitles | كان سيريد أن تحصل على هذا |
O ne isterdi bilmiyorsun. | Open Subtitles | لا تعرفين ماذا كان سيريد. |
- Başkan Kirkman onu canlı isterdi. | Open Subtitles | الرئيس (كيركمان) كان سيريد أن نقبض عليه علي قيد الحياة |
Callahan bunu mu isterdi? | Open Subtitles | هل "كالاهان" كان سيريد ذلك؟ |
Bence Ski bitirmemizi isterdi. | Open Subtitles | أعتقد أن (سكي) كان سيريد من أنهائها |