"كان ولد" - Traduction Arabe en Turc

    • bir çocuktu
        
    • erkekse
        
    • Eğer erkek
        
    • Erkek olursa
        
    Öyle başına buyruk bir çocuktu ki... Korkarım senin de başını ağrıtmıştır. Open Subtitles لقد كان ولد عنيد أخشى أنه اثقل عليك بالمتاعب
    Herhalde o da senin gibi tatlı bir çocuktu. Sonra babası beynini yemiş. Open Subtitles ربّما كان ولد لطيف تعجب به , ثمّ أفسد أبوه أفكاره
    O sadece küçük bir çocuktu ve hava çok karanlıktı. Open Subtitles لقد كان ولد صغير ولكن المكان كان مظلم جدا
    erkekse, tabii ki. Open Subtitles إذا كان ولد
    Eğer erkek olursa da Sylvio koyacaklarmış. Open Subtitles وإذا كان ولد ، سيسمونه سيلفيو.
    Erkek olursa, onun tıpkı babası gibi olmasını isterim. Open Subtitles وإذا كان ولد , أنا اريدُّه ان يَكُونَ مثل والده.
    O sadece küçük bir çocuktu ve hava çok karanlıktı. Open Subtitles لقد كان ولد صغير ولكن المكان كان مظلم جدا
    İyi bir çocuktu. Spor mağazasında elindeki havalı tabancayla arkadaşına şaka yapıyormuş. Open Subtitles كان ولد جيد, كان يلعب بسلاح بلاستيكي مع اصدقائه
    Çok tatlı bir çocuktu ama 15 yaşındayken bir kaza geçirdi. Open Subtitles ,نعم , كان ولد لطيف , لكن عنما كان عمره 15 تعرض لحادث
    Javier 16 yaşındayken, vahşi bir çocuktu motosikletler, avcılık, kızlar. Open Subtitles حينما كان جافير 16 عامًا كان ولد شرس يحب الدراجات البخارية ويرافق الفتيات
    Craig de sizin benim gibi normal bir çocuktu. Open Subtitles كريج كان ولد طبيـعي زيكم بالظبط
    Ve bil diye söylüyorum, bu gece gayet uslu bir çocuktu. Open Subtitles و لكيّ تعرفي ، انه كان ولد جيداً الليلة
    Karşımdaki solgun, beyaz bir çocuktu. Open Subtitles كان ولد أبيض شاحب انا قدمت نفسي
    Dediğim gibi, o çok sorunlu bir çocuktu. Open Subtitles كما قلت، لقد كان ولد مشاغب جداً
    O tuhaf bir çocuktu. Open Subtitles انه كان ولد غريب الاطوار
    Küçük bir çocuktu. Open Subtitles لقد كان ولد صغير.
    14 yaşında bir çocuktu Open Subtitles كان ولد بعمر 14 سنة
    O sadece küçük bir çocuktu. Open Subtitles لقد كان ولد صغير
    erkekse, tabii ki. Open Subtitles إذا كان ولد
    Eğer erkek olursa adı Wong Tei-Pau. Open Subtitles لو كان ولد نسميه وانج تى باو
    İlk doğan bebek Erkek olursa şansı bol olsun diye fok yağıyla ovulurmuş. Open Subtitles .المولودالأول. إذا كان ولد , امم يدهنونه بدهن الحوت للحظِّ الجيد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus