| Açıklaması imkansız ama gazozcu dükkanındaki fil başlı fıçıdan bahsediyordu. | Open Subtitles | لم أستطيع تفسير الأمر أنه كان يتحدث عن الصنبور الذي علي شكل الفيل الذي كان في محل الصودا |
| Kennedy kardeşlerden mi bahsediyordu, yoksa Sovyetler birliğinin üç ibnesinden mi? | Open Subtitles | هل كان يقصد الإخوة كينيدي أم كان يتحدث عن 3 أجزاء من الاتحاد السوفييتي؟ |
| Bize kuponlardan, kasabadaki benzinden bahsetti. | Open Subtitles | كان يتحدث عن قسيمة , عن البنزين بالمدينة |
| ED: Bu filmi gördünüz ve bununla ilgili harika olan konferanstaki herkes ölçeklendirmekten bahsediyor. | TED | كنتم قد رأيتم هذا الفيلم ، وما هو رائع جدا في هذا المؤتمر كله هو أن الجميع كان يتحدث عن النطاق. |
| Bu biraz garip, ama Ernie benim evime taşınmaktan söz ediyordu. | Open Subtitles | هذا محرج قليلاً لكن ارني كان يتحدث عن الانتقال لبيتي وانا حسبتك.. |
| Hadi ama, içeri girdiğinde benim kalçalarım hakkında konuştuğunu duyduk. | Open Subtitles | بربك،لقد سمعت أنه كان يتحدث عن أفخاذي أنا عندما دخل |
| Tam da bu işi bırakmaktan bahsediyordu. Biliyorum bu çok zor. | Open Subtitles | لقد كان يتحدث عن التقاعد أعرف صعوبة الأمر |
| O herif kunduz barajı ve örümcek ağından bahsediyordu. | Open Subtitles | هذا الرجل كان يتحدث عن السدود سمور وشبكات العنكبوت. |
| Buraya taşınma nedeninden bahsediyordu ve bir ilişkiden nasıl kurtulduğunu anlattı ve ben de anlattım. | Open Subtitles | لقد كان يتحدث عن سبب انتقاله الى هنا و كيف أنه خارجاً لتوه من علاقة حب فقلت له و أنا أيضاً |
| Chet Huntley, Jackie ve çocuklardan bahsediyordu. | Open Subtitles | تشِت هونتلي كان يتحدث عن جاكي وأولئك الأولاد |
| Meçhul kişiyi yakalamaya çalışmaktan bahsediyordu. | Open Subtitles | لقد كان يتحدث عن القبض على هدف غير معروف |
| İki ay önce bana birini ayarlamaktan bahsediyordu, şimdi derecemi indirecek ve bunu ben verdim ona. | Open Subtitles | قبل شهرين كان يتحدث عن جعلي شريكة والآن سينزل رتبتي وسوف أذهب الآن لأريه هذا |
| Oyun sırasında babasından bahsetti ve annesi bunun ona çok iyi geldiğini düşünüyor. | Open Subtitles | خلال المباراة كان يتحدث عن أبيه و أنت تعلم أن أمه تعتقد أن ذلك شيء جيد له |
| - Sizinle ne kadar çok karşılaştığından ve hayatta en nefret ettiği kişinin siz olduğunuzdan bahsetti. | Open Subtitles | كيف إنه قاتلك كثيراً ولكن فى الغالب كان يتحدث عن كرهه لك |
| Garip geçen birkaç düşünme anından sonra bir sıhhi tesisat sorunundan bahsetti. | Open Subtitles | وبعد دقائق قليلة من التفكير المحرج بأن كان يتحدث عن مشكلة في صرف المياة |
| Sence aşk tünelinden mi bahsediyor? | Open Subtitles | هل كنت تعتقد أنه كان يتحدث عن نفق الحب ؟ لحظة |
| Ayıldığından beri ailesinden bahsediyor. | Open Subtitles | عشر دقائق. لقد كان يتحدث عن عائلته منذ ذلك الوقت |
| Evet hep, hiç bir şeyi olmadan büyüdüğünden bahsediyor. | Open Subtitles | نعم ، لطالما كان يتحدث عن أنه لم يمتلك شيئاً وهو صغير |
| Bir kere, Peter onu çok rahatsız eden bir şeyden söz ediyordu. | Open Subtitles | اولاً,بيت كان يتحدث عن شي وبالتأكيد ازعجته |
| Herkes eve dönmekten söz ediyordu. | Open Subtitles | نظرة، ملازم، الجميع كان يتحدث عن الذهاب إلى المنزل. |
| Onun bir şeylerin daha kötüye gideceği hakkında konuştuğunu fark ettim. | Open Subtitles | حصلت على شعور بأنه كان يتحدث عن شيئ ما أسوأ من ذلك |
| Onun bir şeylerin daha kötüye gideceği hakkında konuştuğunu fark ettim. | Open Subtitles | حصلت على شعور بأنه كان يتحدث عن شيئ ما أسوأ من ذلك |