| - Kısa bir süre yanında kalacağız gibi görünüyor. - Bessie, ne kadar da büyümüşsün. | Open Subtitles | يبدو أننا سنكون بين يديك لفترة - بيسي، كم كبرتي - |
| büyümüşsün, Neredeyse tanıyamayacaktım. | Open Subtitles | لقد كبرتي.. فلم أعرفك في البداية |
| Arkan dönükken bile seni tanıdım. Baya bir büyümüşsün. | Open Subtitles | ميّزتكِ من الخلف, لابد وأنكِ قد كبرتي |
| İyiyim ama bana dayı demekten vazgeçmen lazım. Sen de büyüdün bu da bizi pratik olarak aynı yaşta yapar. | Open Subtitles | أنا بخير , لكن لا تناديني بخالي الآن لقد كبرتي بما يجعلنا عمليا في نفس العمر |
| Ama şimdi çok daha güzel bir kadın olmuşsun. | Open Subtitles | لكن ما أراه الأن أنك كبرتي لتصبحي أمرأة غاية في الجمال |
| Bu sırada sen büyümüştün. | Open Subtitles | ولكن حينها .. كنتي قد كبرتي |
| Böyle bir babayla büyüdüğüne inanamıyorum. | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اصدق انك كبرتي مع اب كهذا |
| - Bak ne kadar da büyümüşsün. - Nasıl gidiyor, Cassie? | Open Subtitles | انضري كم كبرتي كيف الامر يا كاسي؟ |
| Görmeyeli bayağı büyümüşsün. Bu resmi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | لقد كبرتي للغاية هل تتذكري هذا؟ |
| Şuna bak hele. Ne kadar büyümüşsün sen. | Open Subtitles | هذه البائسة، لقد كبرتي بشكل جيد. |
| Sen çok büyümüşsün. | Open Subtitles | حسنا أنت... كبرتي . تبدين غير مقبول أطلاقا. |
| Demek istediğim, yani büyümüşsün demek istiyorum. | Open Subtitles | اعني , تعلمين جيدا اعني , لقد كبرتي |
| Ne kadar da büyümüşsün. | Open Subtitles | انظروا كم كبرتي |
| Gerçekten büyümüşsün. | Open Subtitles | لقد كبرتي كثيراً |
| Aman Tanrım, ne kadar büyümüşsün. | Open Subtitles | ياللهي لقد كبرتي |
| Çok büyümüşsün. | Open Subtitles | لقد كبرتي كثيراً. |
| Şu haline bak. Ne kadar büyümüşsün. | Open Subtitles | أنظري إلى نفسك كم كبرتي |
| Çok yemedin ama büyüdün. | Open Subtitles | لم تتناولي الكثير من الطعام ولكنكِ كبرتي |
| Para içinde büyüdün ve öyle değilmişsin gibi davranmayı seviyorsun. | Open Subtitles | لا تنكري هذا، لقد كبرتي والنقود حولك وتحبي أن تتظاهري بعكس ذلك |
| O kadar hızlı büyüdün ki. | Open Subtitles | لقد كبرتي سريعاً |
| Daha da tatlı olmuşsun. Nereye gidiyorsun? - Lavaboya kadar. | Open Subtitles | لقد كبرتي واصبحتي أجمل ، إلي أين ستذهبي ؟ |
| O zamana kadar sen çoktan büyümüştün. | Open Subtitles | ولكن حينها .. كنتي قد كبرتي |
| Bu kadar çabuk büyüdüğüne inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق كم كبرتي بسرعة |