"كتبت لك" - Traduction Arabe en Turc

    • yazdım sana
        
    • yazdı
        
    • yazmıştım
        
    Mümkün olan her yolla eline geçecek mektuplar yazdım sana. Open Subtitles لقد كتبت لك رسائل. رسائل سوف تأتيك بشتى أنواع الطرق
    Sen hastanedeyken neredeyse her gün mektup yazdım sana. Open Subtitles كتبت لك كل يوم عندما كنت في مركز التأهيل
    Her gün yazdım sana. Yüz mektup. Open Subtitles لقد كتبت لك كلّ يوم مائة رسالة
    Bay Andersson, karınız size bu notu yazdı ve benden iletmemi istedi. Open Subtitles سيد اندرسون, زوجتك كتبت لك هذه الورقة. وقالت لي ان اعطيها لك.
    Bu nedenle size bir mektup yazdı, değil mi bayım? Open Subtitles فلذلك كتبت لك رسالة ، أليس كذلك يا سيد ؟
    Onu son olarak Ekim'de ayaklanmadan hemen sonra gördüğümü yazmıştım. Open Subtitles آخر مرة كتبت لك في أكتوبر كان هنا، بعد الانتفاضة مباشرة.
    Hatırlıyor musun, şubatta sana arabayı yine çarptığını yazmıştım. Open Subtitles هل تذكر عندما كتبت لك أنه قد حطم السيارة ثانية في فبراير؟ حسناً؟
    Bir sürü mektup yazdım sana. Open Subtitles كتبت لك الكثير من الرسائل
    Sen onun aşkını öptün. O sana iğrenç bir mektup yazdı. Open Subtitles .أنتي قبلتي من هي معجبة به .هي كتبت لك الرسالة البشعة
    Ölüm döşeğinde sana yalan söylediğini kabul ettiği bir mektup yazdı. Open Subtitles لقد كتبت لك رسالة و هي على سرير الموت خاصتها و تعترف أنها قصت كذبة
    Ama size Kahve İhracat Evi'nde kâtip olduğumu yazmıştım ya. Open Subtitles لكني كتبت لك بأني موظف في بيت تصدير قهوة ولكني لست كذلك
    Mary Ann, canım, sana özel bir şey yazmıştım: Open Subtitles ماري آن ، يا عزيزتي لقد كتبت لك شيئاً مخصوصاً :

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus