| ...özellikle de Sana yalan söylemişken ama lütfen beni bırakma. | Open Subtitles | خاصة بعد أن كذبت عليكم لكن أرجوكم ، لا تتخلوا عني |
| Sen, yapmak için bazı ciddi açıklayan var genç adam biliyorum üzgünüm Sana yalan söyledim, Dinle, l gerçekten, ama - ... Hayır, hayır buts, bu bize gerçeği söylemek zaman yaklaşık Şimdi . | Open Subtitles | لديك تفسير جدي لتفعله يا أبها الرجل الصغير أنا أعلم إسمعوا ، أنا أعذر لأنني كذبت عليكم ... أنا أعتذر حقاً ، لكن |
| Yani, Size yalan söylediğimi biliyorum ama erkek arkadaşımı korumaya çalışıyordum. | Open Subtitles | أعلم أنني كذبت عليكم يا رفاق، ولكنني كنت أحاول حماية خليلي. |
| - Öyle ya da böyle, Size yalan söylemiş. | Open Subtitles | في كلتا الحالتين ، كذبت عليكم يا رفاق |
| Yalan söylediğim için üzgünüm. | Open Subtitles | انني متأسفة انني كذبت عليكم اتعرفين, انك محقة |
| Sevdiğim insanlara Yalan söylediğim için kendimi asla affetmeyeceğim ve sevdiğim kadına Yalan söylediğim için. | Open Subtitles | لن أسامح نفسي قط لأنني كذبت عليكم جميعًا وكذبت على المرأة التي أحببتها |
| Tüm bunca zaman sizlere yalan söyledim. Düşündüğünüzden çok farklı oldu. | Open Subtitles | لقد كذبت عليكم طوال هذا الوقت الأمر مختلف كلّياً عما تظنون |
| Tüm bunca zaman sizlere yalan söyledim. Düşündüğünüzden çok farklı oldu. | Open Subtitles | لقد كذبت عليكم طوال هذا الوقت الأمر مختلف كلّياً عما تظنون |
| hepinize yalan söyledim çirkin beyaz kadınlar. | Open Subtitles | لقد كذبت عليكم جميعاً أيتها السيدات البيض القبيحات |
| Sana yalan söylediğim için özür dilerim. | Open Subtitles | أعتذر أنّي كذبت عليكم |
| Evet, doğru. Sana yalan söyledim. | Open Subtitles | أجل,هذا صحيح,كذبت عليكم |
| - Sana yalan söyledi. | Open Subtitles | لقد كذبت عليكم |
| Ya da ben mi Size yalan söyledim? | Open Subtitles | أم أكون أنا كذبت عليكم ؟ |
| Size yalan söylediğim için üzgünüm. | Open Subtitles | آسفة لأنّي كذبت عليكم. |
| Size yalan söyler miyim hiç? | Open Subtitles | هل كذبت عليكم أبداً يارجال؟ |
| Yalan söylediğim için üzgünüm. | Open Subtitles | اسف لاني كذبت عليكم. |
| sizlere yalan söyledim. | Open Subtitles | لقد كذبت عليكم أرجوكم سامحوني |
| sizlere yalan söyledim. Lütfen beni affedin! | Open Subtitles | لقد كذبت عليكم أرجوكم سامحوني |
| hepinize yalan söyledim. Ben sadece bir elçiyim. | Open Subtitles | كذبت عليكم جميعا لقد حملني رسالة فقط |
| Hiç düşündün mü acaba belki de hepinize yalan söylüyor? | Open Subtitles | ... ألم تأخذ بعين الإعتبار أنها كذبت عليكم ؟ |