| Bay Safford'un görünen tuhaflıkları trenlere olan sevgisi cömertliği, hepsi açıklanabilir şeyler. | Open Subtitles | السيد سافورد يبدو غريب الأطوار قليلاً ..لحبه للقطارات و كرمه الرائع كل شئ يمكن تفسيره الان و بسهوله | 
| Bu gölü geçmemize izin vermesi onun cömertliği. | Open Subtitles | لوت هو كرمه الذي يسمح لنا لعبور هذه البحيرة. | 
| İlişkiye adadığınız yılları ve Jerome'un cömertliği bir yana sana olan sevgisini hesaba katarsak... | Open Subtitles | حسنا بالأخذ بالحسبان كل السنوات التي قضيتموها في هذه العلاقه .. و من الواضح أن جيرمو يحبك و بدون ذكر كرمه أيضاً... | 
| Ev sahibimize, cömert misafirperverliği için teşekkür etmek istiyoruz. | Open Subtitles | نريد أن نشكر ضيفنا من أجل كرمه البالغ | 
| Ortağının da onun kadar cömert olduğundan hiç şüphemiz yok. | Open Subtitles | ليس لدينا شك في أن كرمه... يتمثّل بشكل جيد... عن طريق شريكه الحي | 
| Onun suçları, habis bir ruhtan kaynaklanmıyor üstün cömertliğinden kaynaklanıyor. | Open Subtitles | جرائمه ليست نتيجة نفس آثمة. بل بسبب كرمه المغمور. | 
| cömertliği ile majesteleri size bir pasta sunuyor. | Open Subtitles | من كرمه اراد ان يقدم لك قالب حلوى | 
| Ve Bay Varvatos'a cömertliği için teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | وأودّ شكر السيّد (فارفاتوس) على كلّ كرمه | 
| cömertliği için ona teşekkür ediyor. | Open Subtitles | إنّها تشكره على كرمه | 
| Yani cömertliği yüzünden mi öldü sence? | Open Subtitles | -إذن، أتعتقد أنّ كرمه عرّضه للقتل؟ | 
| Onun cömertliği dünyayı ayakta tutuyor. | Open Subtitles | وليمتد كرمه ليشمل العالم | 
| Onun cömertliği... | Open Subtitles | .. كرمه. | 
| Çok cömert davranmış. | Open Subtitles | وقد كان فائقاً في كرمه أيضاً | 
| Onun cömertliğinden bahsetmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث عن كرمه. لقد كان... |