"كقدوة" - Traduction Arabe en Turc

    • örnek
        
    • saygı duyduğunu
        
    Görkemi halkı için örnek olması açısından kralın bir göreviydi. TED الدفاع: هذه العظمة كانت جزء من أدوار الملك كقدوة لشعبه.
    Çocuklarım ve tüm New York halkına ahlaki yönden örnek olmaya çalıştım. Open Subtitles ومحاولتي للظهور كقدوة صالحة لأبنائي ولكل الناس في نيويورك
    Burada konuştuğum çoğu insan ona örnek biri olarak hitap etti. Open Subtitles العديد من الأشخاص الذين تحدثت معهم هنا أشاروا إليه كقدوة
    Çocukların sana ne kadar saygı duyduğunu düşündüğüm zaman rahatsız oluyorum, Ray. Open Subtitles إنه مؤلم عندما أفكر كيف أن الأطفال ينظرون لك كقدوة لهم .
    Senin Eva'ya ne kadar saygı duyduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف كم تطلّعتِ إلى (إيفا) كقدوة
    Diyorum ki, evde örnek alacağı bir erkek olmayan çocuğun tam olarak yapacağı şey bu olur. Open Subtitles .. أنا أقول أن هذا بالضبط ماسيحدث عندما يكون الولد ليس لديه رجل كقدوة صالحة في المنزل
    Yerinde olsam Timsah'ı örnek olarak göstermezdim. Open Subtitles يجب ألّا تستخدمي التمساح كقدوة لكِ باعتقادي
    örnek insan sayılmam ama seni bildiğim yöntemle en iyi şekilde yetiştirdim. Open Subtitles لم أكن ابداً كقدوة احتذى به فعلت مابوسعي على حسب معرفتي
    İnan bana Mike, örnek olma iyi bir sonuç verecek. Open Subtitles أنهم يجب أن ينزلوا ليساعدانا ثِق في يا مايك اختيارنا للسلوكيات الحسنة كقدوة سوف يأتي بثماره
    Evimizin tüm imkanlarından faydalanmasını sağlayın ve tüm hizmetlilerin, örnek almaları gereken bir eylem olmasından gayrı son hareketine şahit olmalarını sağlayın. Open Subtitles أبلغه بأحترامنا جميعاً له وتأكد من حضور جميع رجالنا لمشاهدة آخر فعل له لعلهم يتذكرونه " كقدوة حسنة
    Bu çok örnek bir davranış. Ne diyeceğimi bilemiyorum. Open Subtitles و يلمعون كقدوة لاخوتهم في المعركة
    Glee kulübüne bir örnek olma şansın bu. Open Subtitles هذه فرصتك لتبرز كقدوة في نادي الغناء.
    örnek olacak halim yok ya hiçbirinize Open Subtitles ♪ هل أبدو كقدوة لعينة بالنسبة لك؟
    Frank'i örnek almaya başladığınız an ağzıma dayarım silahı. Open Subtitles الدقيقة التي تتخذون فيها (فرانك) كقدوة هي هي الدقيقة التي أقتل فيها نفسي
    Onu örnek alırdım. Open Subtitles يا رجل، كنت اتطلع له كقدوة لي
    Jack'i örnek aldığıma inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أنني كنت أنظر لـ(جاك) كقدوة
    Çocuklarının senin onlara örnek olmana ihtiyaçları var. Open Subtitles ...أطفالك يُريدوك كقدوة
    Kesinlikle, hadi Lumpy'i örnek alalım. Open Subtitles لماذا تأخذ "لامبي" كقدوة
    Senin Eva'ya ne kadar saygı duyduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف كم تطلّعتِ إلى (إيفا) كقدوة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus