Ve bunu yaparak 5000 şifre topladık, insanlara, şifrelerini oluşturmak için bir takım kurallar verdik. | TED | وهكذا فعلنا ذلك وجمعنا 5000 كلمة مرور وأعطينا الناس مجموعة سياسات مختلفة لإنشاء كلمات المرور باستخدامها |
Çalınmış şifre setlerinden popüler olarak bilinen şifrelere bakar ve önce onları tahmin eder. | TED | سينظر إلى كلمات المرور التي تبدو شائعة من مجموعات كلمات المرور المسروقة هذه وسيخمنها أولًا |
Hâliyle şifreler, hakkında çok konuşulduğunu duyduğum bir şey. | TED | وهكذا فإنني أسمع كثيرًا عن كلمات المرور |
Carnegie Mellon'da şifreleri hatırlamamız için çok kolay bir yöntem uyguluyorlardı. | TED | في جامعة كارنجي ميلون، اعتادوا جعل الأمر سهلًا جدًا بالنسبة لنا لنتذكر كلمات المرور الخاصة بنا |
En çok kullanilan sifreleri deneyerek bulmam iki dakikami aldi. | Open Subtitles | استغرفتُ دقيقتين في استخدام كلمات المرور الأكثر شيوعاً. |
Bu şifre ölçerlerin gerçekten çalışıp çalışmadığını anlamak için bir çalışma yapmaya karar verdik. | TED | قررنا عمل دراسة لمعرفة ما إذا كانت مقاييس كلمات المرور تلك تعمل حقًا |
şifre ölçerlerin işe yaradığını gördük, | TED | ما اكتشفناه أن مقاييس كلمات المرور يعمل حقًا |
şifre kırıcı için çok fazla. | Open Subtitles | هذا أكبر من أجل كاسر كلمات المرور. ها نحن ذا. |
Hayır, internet şifre korumalı, bloklu şeylerin içinden bir sızıntı bulmada iyisin. | Open Subtitles | لا , أنت ماهر في ايجاد هذه الثغرات في الانترنت كي تعرف كلمات المرور |
şifre kombinasyonları için.... ....üç farklı algoritma kullanıyorum. | Open Subtitles | لدي 3 برامج تحاول إيجاد تركيبات كلمات المرور |
Dedik ki: "Evet iyi bir şifre verisine ihtiyacımız var. | TED | قلنا "حسنًا، هناك حاجة إلى بيانات عن كلمات المرور |
Sana bir telefon numarası versem ona bağlı bütün İnternet şifrelerini bulabilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تحصلى على كل كلمات المرور الخاصه به على الانترنت |
Katil, Hoke'un şifrelerini biliyordu yani. | Open Subtitles | يعرف القاتل حتى كلمات المرور لهوك. |
Gördük ki; çoğu kişi şifrelerini bir yere yazmamaları gerektiğini biliyordu ve sadece yüzde 13'ü yazıyordu. Fakat endişelendiren husus yüzde 80'inin eski şifrelerini tekrar kullandığını söylemesiydi. | TED | وجدنا أن معظم الناس اكتشفوا أنه لم يكن من المفترض أن يدونوا كلمات المرور الخاصة بهم وأن 13% منهم فقط فعلوا ذلك لكن المزعج أن 80% من الناس قالوا أنهم كانوا يعيدون استخدام كلمات المرور |
Buna, tüm istasyonlardaki şifreler ve güvenlik duvarı girişleri dahil. | Open Subtitles | بالإضافة إلى كلمات المرور والولوج للجدار الناري لمحطات الجميع |
Ve kurallarımıza göre şifreler oluşturup bir anketi cevaplayan kişilere yaklaşık 50 sent ödedik. Ardından 2 gün sonra geri dönüp şifreleriyle giriş yapan ve farklı bir anketi cevaplayan kişilere tekrar ödeme yaptık. | TED | وهكذا دفعنا للناس حوالي 50 سنتًا لإنشاء كلمات مرور متبعة لقواعدنا وللإجابة عن استقصاء وبعد ذلك دفعنا لهم مرةً أخرى للعودة بعد يومين وتسجيل الدخول باستخدام كلمات المرور الخاصة بهم وللإجابة عن استقصاء آخر |
Böylece, topladığımız 5000 şifreden hepsini, ne kadar güçlü olduklarını görmek için bu testlerden geçirdiğimizde gördüğümüz uzun şifrelerin aslında bayağı güçlü olduğudur, karmaşık şifreler de oldukça güçlü, | TED | ما وجدناه بواسطة تجريب كل الـ 5000 كلمة مرور التي جمعناها من خلال هذه الاختبارات لمعرفة مقدار قوتها اكتشفنا أن كلمات المرور الطويلة قوية جدًا بالفعل وكلمات المرور المعقدة قوية جدًا أيضًا |
Sonra ortaya çıktı ki birçok kişi etraftan şifreleri çalıyor, ve ekserisi bunları internete yolluyor. | TED | وانتهينا أن هناك كثير من الناس الماهرين في سرقة كلمات المرور وغالبًا ما ينشرون كلمات المرور هذه على الإنترنت |
Carnegie Mellon'daki bilgi güvenliği ofisiyle görüştük ve gerçek şifreleri alabilir miyiz diye sorduk. | TED | لذا تحدثنا إلى مكتب أمن المعلومات بجامعة كارنجي ميلون وسألناهم إذا كان بمقدورنا امتلاك كلمات المرور الحقيقية للجميع |
Bilgisayar korsanlarının şifreleri bulmak için kullandığı bir program. | Open Subtitles | إنّه يسجل ضعطات لوحة المفاتيح ويستعمله قراصنة الحواسيب لإيجاد كلمات المرور. |
En çok kullanilan besinci sifre. | Open Subtitles | إنّها خامس أكثر كلمات المرور الشائعة. |