"كل الأسرار" - Traduction Arabe en Turc

    • Bütün sırları
        
    • Tüm sırlar
        
    • Bütün sırlara
        
    • Tüm sırları açığa
        
    Güvenlik protokollerini etkisiz hâle getirip Bütün sırları internete sızdırıyor. Open Subtitles إنها تعطل بروتوكولات الحماية وتغرق كل الأسرار في الانترنت
    İş bittiğinde, mühendisler Bütün sırları bilirlermiş, o yüzden mühendis ölmek zorundaymış. Open Subtitles عندما ينتهي العمل ...كان المهندسين يعرفون كل الأسرار... . لذا
    Tüm sırlar döküldü ve geriye açığa çıkması gereken bir şey kalmadı. Open Subtitles كل الأسرار قد كُشفت ولم يعد هناك شئ أخر ليُكشف
    Tüm sırlar sonra açığa çıkacaktı. Open Subtitles كل الأسرار كان سيكشف عنها الستار حينها
    Bütün sırlara rağmen, bütün yalanlara ve kayıplara rağmen, artık önemli olan tek bir şey var. Open Subtitles بالرغم من كل الأسرار ..بالرغم من كل الأكاذيب خسارة رهيبة شيء وحيد مهم الآن
    Bütün sırlara rağmen, bütün yalanlara ve kayıplara rağmen, artık önemli olan tek bir şey var. Open Subtitles بالرغم من كل الأسرار ..بالرغم من كل الأكاذيب خسارة رهيبة شيء وحيد مهم الآن
    Bana bir keresinde aynen böyle söylemişti. Tüm sırları açığa çıkarmak için bir "fırsat". Open Subtitles لقد إستخدم هذه الكلمات معى أكثر من مرة فرصة لفتح كل الأسرار
    Bana bir keresinde aynen böyle söylemişti. Tüm sırları açığa çıkarmak için bir "fırsat". Open Subtitles لقد إستخدم هذه الكلمات معى أكثر من مرة فرصة لفتح كل الأسرار
    - Bütün sırları beraber öğreneceğiz. Open Subtitles سنتعلم كل الأسرار , حسناً ؟
    Tüm sırlar için. Open Subtitles بشأن كل الأسرار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus