150)}Öteki benin firar ettiği gerçeği yansıtmamaktadır 150)}Öteki benin firar ettiği gerçeği yansıtmamaktadır | Open Subtitles | {\pos(200,30)} ♪أرى اليوم يتجسد في كل دمعة أنزلتها♪ {\pos(200,30)} ♪حتى مع أنها♪ |
150)}Korkarım ki 150)}Öteki benin firar ettiği gerçeği yansıtmamaktadır | Open Subtitles | {\pos(200,30)} ♪وقلبي♪ {\pos(200,30)} ♪يرتعد في خوف♪ {\pos(200,30)} ♪أرى اليوم يتجسد في كل دمعة أنزلتها♪ |
150)}Korkarım ki 150)}Öteki benin firar ettiği gerçeği yansıtmamaktadır | Open Subtitles | {\pos(190,30)} ♪أرى اليوم يتجسد في كل دمعة أنزلتها♪ {\pos(190,30)} ♪حتى مع أنها♪ |
Çünkü her gözyaşı inciye dönüşüyor. | Open Subtitles | لأن كل دمعة من دموعه تصير لؤلؤة |
Çünkü her gözyaşı bir inciye dönüşüyor. | Open Subtitles | لأن كل دمعة من دموعه تصير لؤلؤة |
150)}Korkarım ki 150)}Öteki benin firar ettiği gerçeği yansıtmamaktadır | Open Subtitles | {\pos(190,30)} ♪أرى اليوم يتجسد في كل دمعة أنزلتها♪ {\pos(190,30)} ♪حتى مع أنها♪ |
Ama bu sorun değil, çünkü sahip olduğum her bebek, aldığım ya da verdiğim her öpücük, her gözyaşı, içtiğim her kadeh şarap vücudumda görünüyor. | Open Subtitles | حسنًا أنا متقبلة ذلك لأن كل طفل أنجبته ، كل قبلة أعطيتها أو حصلت عليها كل دمعة ، كل زجاجة من النبيذ ظاهرة على قسمات وجهي ؟ |
Ama; insanlık tarihinin her anı, Taş Devri'nden Bilgi Çağı'na kadar, Sümer ve Babil'den iPod ve ünlülerin dedikodusuna, hepsi burada yapıldı -- okuduğunuz her kitap, her şiir, her kahkaha, her gözyaşı, hepsi burada oldu. | TED | لكن ، كل لحظة من اللحظات الإنسانية ، من العصر الحجري إلى العصر المعلوماتي ، من حضارة السومريين والبابليين إلى عهد الـ iPod وفضائح المشاهير ، جميعها حدثت -- كل كتاب قد تكون قرأته ، كل قصيدة ، كل ضحكة ، كل دمعة ، كلها حدثت هنا. |