"كل رجل في" - Traduction Arabe en Turc

    • her erkek
        
    • bütün erkekler
        
    • Herkes olması
        
    • her adamı
        
    1841'den önce, ailedeki her erkek bu yere katıIdı. Open Subtitles منذ عام 1841, كل رجل في عائلتي جاء إلى هذه المدرسة
    Şu ana kadar ailemdeki her erkek taşıdığı bu kamayı kullanmasını gerektiren bir olay yaşadı. Open Subtitles لحد هذه الساعة، كل رجل في عائلتي، و الذي حملَ هذا السكين، أتيحتَ لهُ الفرصة لإستخدامه.
    Gecenin sonunda bütün erkekler sana aşık olmazsa, ben güzellikten anlamıyorum. Open Subtitles إن لم تنتهي الليلة و كل رجل في هذا المكان يحبك فأنا لا أعرف شيئاً عن الجمال
    Gecenin sonunda bütün erkekler sana aşık olmazsa, ben güzellikten anlamıyorum. Open Subtitles أشعر أنه انخلع أحد أصابع قدمي إن لم تنتهي الليلة و كل رجل في هذا المكان يحبك
    Herkes olması gerektiği yerde Kaptan. Open Subtitles وتأكد من وضع الاسلحة كابتن , كل رجل في موقعه يؤدي واجبه الان
    Herkes olması gerektiği yerde Kaptan. Open Subtitles كابتن , كل رجل في موقعه يؤدي واجبه الان
    Şu evdeki her adamı dışarıda istiyorum. Open Subtitles أريد من كل رجل في هذا المنزل أن يخرج هنا الآن
    Evet, bu mahalledeki her erkek er ya da geç John McRory'nin cuma gecesi oyununda oynamıştır. Open Subtitles نعم , من وقت أو لآخر كل رجل في هذا الحي (يلعب مع (جون مكروري مباراة ليلة الجمعة
    Kahrolası hayatındaki her erkek onu yüzüstü bıraktı. Open Subtitles كل رجل في حياتها البائسة قد خذلها!
    Avratköy'deki her erkek kanımı kurutana dek emmek istiyor. Open Subtitles كل رجل في (مورتفيل ) يريد ان يستنزِفَني
    Hayatındaki bütün erkekler serseri mi senin, benim dışımda tabii? Open Subtitles هل كل رجل في حياتك مقيت تماماً فيما عداي؟
    Bu odadaki bütün erkekler bunun sıkıntısını çekmiştir. Open Subtitles كل رجل في هذه الغرفة مر بهذه المحنه
    Alayımdaki her adamı sevdiğimi söylemekten utanmıyorum. Open Subtitles أنا لست خجولاً من أن أقول أني أحب كل رجل في الجيش
    Oraya gidip, o odadaki her adamı yumruklayabilirim. Open Subtitles يمكن أن أعود فقط إلى هناك و لكمة كل رجل في تلك الغرفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus