Gelecek yıldan sonra tüm arkadaşlarım büyük, özgür kadınlar olmak isteyecekler. | Open Subtitles | بعد السنة القادمة كل صديقاتي يردن أن يصبحن نساء مستقلات. |
- Evet. Sessiz sinema partisi düzenliyorum ve tüm arkadaşlarım seni de - davet etmem için çok ısrar ettiler. | Open Subtitles | "سأقيم حفل "بدون كلام و كل صديقاتي أصرين على مجيئك |
tüm arkadaşlarım hayalini kurardı. | Open Subtitles | كل صديقاتي كنّ مغرماتٍ به. |
Bütün arkadaşlarımın evlendiği bir yaşa geldim ve her hafta sonu farklı bir düğünde farklı bir konuşma yapmam gerekiyordu. | Open Subtitles | وصلت لعمر كل صديقاتي تزوجن وبدأت أزور حفل مختلف وزفاف مختلف كل أسبوع |
Bütün arkadaşlarımın sende gözü vardı. | Open Subtitles | كل صديقاتي إشتهـيْـنكِ |
Tüm kız arkadaşlarım bunu ahlaksızca olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | أتعلمين ، أعني كل صديقاتي يقولون أن هذا غير أخلاقي |
- tüm arkadaşlarım hapiste Bones. | Open Subtitles | كل صديقاتي في السجن, بونز |
Tüm kız arkadaşlarım kafayı yediğimi düşünüyor. | Open Subtitles | اعرفُ ذلك تظنني كل صديقاتي مجنونة |
Bence Tüm kız arkadaşlarım, orijinal ve seksi Brooke Davis kıyafetleri giymeyi hak ediyorlar. | Open Subtitles | أعتقد أن كل صديقاتي يستحقن(بروك ديفيز)أصلي جذاب |