| Sen paranı aldıktan sonra benim bilgiyi almam Ne kadar sürecek? | Open Subtitles | بعد أن تحصل على نقودك كم سيطول حتى أحصل على معلومتي؟ |
| Yani demek istediğim şu inanılmaz bilgisayarından bir sonuç almamız daha Ne kadar sürecek? | Open Subtitles | اعني , كم سيطول الامر قبل ان نحصل على نتائج حقيقية من كمبيوترك المذهل |
| Buradan çıkmamız Ne kadar sürecek pek emin değilim. | Open Subtitles | لست واثقًا كم سيطول الأمر أو متى سوف نخرج من هنا، |
| Acaba affedilmek için Daha ne kadar beklemem gerekecek? | Open Subtitles | أتساءل كم سيطول الأمر قبل أن يُسمح لي ان أعيش وقد طُويَ الماضي؟ |
| Maruz kalıp kalmadığımı öğrenmeniz ne kadar sürer? | Open Subtitles | كم سيطول حتى تعلمين إن كنت مصاباً أم لا؟ |
| - Ne kadar sürecek göreceğiz. - Bir süredir öyle. | Open Subtitles | سنرى كم سيطول الأمر لقد صمدت لفترة |
| Bekleyeceğim. Burada Ne kadar uzun kalacağımı bilmiyorum, o nedenle... Annen nasıl? | Open Subtitles | سأنتظر وأرى، لا أعرف كم سيطول بقائي هنا، لذا.. |
| Ne kadar süreceği hakkında bir fikrin var mı? | Open Subtitles | هل تعلمين كم سيطول هذا؟ |
| Bakalım çalışma yerinizi Konferans Odası B'ye alınca bu Ne kadar sürecek. | Open Subtitles | لا، حسناً، لنرى كم سيطول الأمر عندما انقل مكان عملكم إلي غرفة الإجتماعات ب |
| Eski halime dönmem Ne kadar sürecek? | Open Subtitles | كم سيطول الوقت حتى أعود كما كنت ؟ |
| Pekâlâ. Bu daha Ne kadar sürecek? | Open Subtitles | كم سيطول هذا الامر السخيف ، حسناً ؟ |
| Bu daha Ne kadar sürecek? | Open Subtitles | كم سيطول هذا الحدث؟ |
| Daha Ne kadar sürecek Üçü de oturdu | Open Subtitles | كم سيطول الامر ثلاثه قدسجلوا |
| Daha ne kadar? | Open Subtitles | كم سيطول الأمر أكثر؟ كم سيطول الأمر أكثر؟ |
| - Daha ne kadar bekleyeceğiz? | Open Subtitles | كم سيطول إنتظارنا؟ دعونا نكون صبورين رجاءً |
| Fazla uzun sürmez tatlım. Pekala, sence teknenin kaybolduğunu anlamaları ve bizi aramaya gelmeleri ne kadar sürer? | Open Subtitles | لن يطول الأمر كثيرا، حبيبي كم سيطول الوقت في أعتقادك |
| Şef, bu şeyin Fairfax'a ulaşması ne kadar sürer? | Open Subtitles | أيها القائد، كم سيطول وصول الحمم إلى "فارفاكس"؟ |
| Tekrar hayata dönmeleri ne kadar sürer? | Open Subtitles | كم سيطول الأمر قبل أن يعودو للحياة؟ |
| - Ne kadar olmayacaksın? | Open Subtitles | كم سيطول غيابك؟ |
| eğer onun Ne kadar uzun bir süre kin tutabileceğini bilmesem çok daha endişeli olurdum. | Open Subtitles | لقد كنت لأغدو أكثر قلقاً إذا لم أكن أعلمَ كم سيطول الأمد لما تُكنه تلك الفتاة مِن ضغينة |
| Ne kadar süreceği umurumda bile değil Tom. Onu aramaya devam etmek zorundayız. | Open Subtitles | لا يهمني كم سيطول الأمر (توم) يجب علينا الإستمرار بالبحث |