"كنتُ أستطيع" - Traduction Arabe en Turc

    • miyim
        
    Onu yapabilir miyim, bilmiyorum. Bunu seninle artık nasıl yürütürüm bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم إن كنتُ أستطيع فعل ذلك لا أعرف كيف، معكِ
    Peki. Mezardan çıkarma yetkilileriyle temasa geçip dosyasını alabilecek miyim bakayım. Open Subtitles حسناً، سأقوم بتدابير النبش، لأرى إن كنتُ أستطيع الحصول على ملفّه.
    Ama arkadaşım hâlâ hayatta. Müsaadenle yardım edebilir miyim diye bakayım. Open Subtitles لكن مازالت صديقتي حيّة، دعني أذهب لأرى إن كنتُ أستطيع مساعدتها.
    Öyleyse, burada küçük bir deney yapalım ve görelim size benim deneyimimin nasıl hissettirdiğini tattırabilecek miyim. TED لذلك، دعونا نحاولُ تجربة صغيرة ونرى إن كنتُ أستطيع إعطائكم لمحة عما يشبه ما أعاني منه وأعيشه.
    Dinleyin, bir kaç kişi arayacağım. Bakalım Barış Gücü doktorların bize yardım edecek birini bulabilecek miyim. Open Subtitles اسمع ، سأجري بعض الإتّصالات ، سأرى إذا كنتُ أستطيع الوصول لشخص من أطباء لأجل السلام لمساعدتنا ، حسناً؟
    Hatta bir keresinde ona iş verebilir miyim diye buraya bile getirdi. - Ama vermediniz. Open Subtitles حتى أنّها أحضرته إلى هنا ذات مرّة لترى ما إذا كنتُ أستطيع أن أجد له وظيفة
    İçeri girip bir göz atabilir miyim diye soracaktım, ...yani bilirsin, bakalım satın almak istiyor muyum yoksa istemiyor muyum diye, ama bu külliyen yalan olurdu. Open Subtitles كنت أريد أن أسألك إن كنتُ أستطيع أن آتي وألقي نظرة على شقتك لأرى إن كنت سأشتري أم لا لكن, هذا سيكون كذب
    - Tamam. Yanınıza bir uğrayıp bugün düzgün bir şey yapabilir miyim diye bakayım dedim. Open Subtitles فكرتُ أن آتي إليكم لأرى إن كنتُ أستطيع القيام بشيءٍ صائب اليوم
    Fırtınalı ilişki alışkanlığımdan kurtulabilir miyim bilmiyorum ama... Open Subtitles لا أعلم إن كنتُ أستطيع أن أتخلّى عن إدماني على الدراما
    -Biriyle birlikteyken silahı ateşleyebilir miyim diye merak ettim. Open Subtitles لقد كنتُ أتسآل إن كنتُ أستطيع أطلاق النار خلال الجنس أترى , لا أستطيع الى النشوة بدونها
    Şimdi söyle, seninle gözüm kapalı işbirliği yapabilir miyim? Open Subtitles أخبرني الآن إن كنتُ أستطيع الإعتماد على تعاونك
    Size bazı fikirlerimizden bahsedebilir miyim? Open Subtitles كنتُ أتسائل إن كنتُ أستطيع التحدث إليك بشأن بعض الأفكار
    Eksik dosyaların hayalet verilerini geri getirebilir miyim bakmak için. Open Subtitles لأرى إن كنتُ أستطيع إعادة أيّ بيانات وهمية من البياناتت المفقودة.
    Sadece ona yardım edebilir miyim diye bir bakacağım. Open Subtitles سأذهب إليها لأرى إن كنتُ أستطيع مساعدتها.
    Eşleme bulabilir miyim diye hepsini inceliyorum. Open Subtitles أنا أتفحص الأظافر الآن لأرى إن كنتُ أستطيع إيجاد أيّ تطابقات.
    Onu aramak için birini bulabilecek miyim ona bir bakayım. Open Subtitles حسناً، سأتصل لأرى إن كنتُ أستطيع الحصول على دعم للذهاب للبحث عنها.
    Düşünebilir miyim, bilmiyorum. Ben buyum. Open Subtitles .لا أعلم إن كنتُ أستطيع .ليس وأنا هكذا
    Her neyse, dün gece boyunca yapabilir miyim diye düşünmekten uyumadım. Open Subtitles على أيّ حال، كنتُ مُستيقظاً الليلة الماضية أفكّر... حول لو كنتُ أستطيع فعل ذلك حقاً
    Biliyor musun, bu kadar kısa sürede izin alabilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles ...أتعلمين؟ لا أدري إن كنتُ أستطيع أن أحضر في هذه المهلة القصيرة
    Bunu yapabilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم فقط إذا كنتُ أستطيع فعل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus