"كنت أشاهد" - Traduction Arabe en Turc

    • izledim
        
    • izliyorum
        
    • bakıyordum
        
    • seyrediyordum
        
    • seyrederken
        
    • izlerim
        
    • izlerdim
        
    • izlerken
        
    • seyrettim
        
    • izliyordum
        
    Yüzyıllar boyunca geri planda kalıp, oğullarımın birbirlerine ve insanlığa verdikleri zararı izledim. Open Subtitles لقرون عديدة كنت أشاهد الأذى ألحقه كل ...من ولداي والذي كان ضد البشرية
    Sevdiğim adamın başkasını sevmesini izledim ve bu beni öldürdü. Open Subtitles كنت أشاهد الرجل الذي أحببت وهو يحب امرأة أخرى، وذلك قتلني
    Bir aydır oyununu izliyorum ama oradaki oyunu bence kaçırdın. Open Subtitles كنت أشاهد مبارياتك منذ شهر، لكن تلك القصة مدهشة
    Glitterati'nin 70'lerde çekilmiş eski fotoğraflarına bakıyordum. Open Subtitles كنت أشاهد صوراً إلتُقطت فى ملهى المشاهير فى حقبة السبعينات
    Dün mesela, tenis kortunda Claire ile sevgilisini seyrediyordum. Open Subtitles بالأمس، على سبيل المثال, في ملعب التنس.. كنت أشاهد ذانك العاشقان,
    Onlar ayrıldıktan sonraki video kaydını seyrederken işte bunu gördüm. Open Subtitles كنت أشاهد التسجيل بعد أن غادروا، فرأيت هذا.
    Bu herifleri, senin yaşında olduğum zamandan beri izlerim. Open Subtitles لقد كنت أشاهد هؤلاء الأشخاص يلعبون منذ أن كنت فى عمرك
    Her gece aynı adamları eve geri yürürken de izlerdim. TED كنت أشاهد نفس أولئك الرجال عائدين أدراجهم عند كل مساء.
    Oğlum içinden çıkarken çektikleri videoyu izledim. Open Subtitles لقد كنت أشاهد الفيديو مع أبني حين كان جالس في حضنها
    Dün gece onun eksi filmlerini izledim, ve o beni tamamen esnetti. Open Subtitles لقد كنت أشاهد أحد أفلامها القديمة على الإنترنت في الليلة الماضية وأذهلتني تماما
    Bütün hayatım boyunca kardeşimin maçlarını izledim. Open Subtitles لذا أنا متحمس جداً ، كنت أشاهد المباريات الخاصة به طوال حياتي
    Ben, futbolla ilgili belgesel izliyorum, bak. Open Subtitles لقد كنت أشاهد فيلماً وثائقياً عن كرة القدم.
    En başından beri izliyorum. O kadar sinirlendim ki kendimi tutamadım. Open Subtitles كنت أشاهد من البداية , ولقد جئت الى هنا لا ني غاضباً جداً ولم اقدر أن أبقى بعيداً
    Sabahtan beri izliyorum. Open Subtitles أخبرتكم أنى كنت أشاهد البرنامج اليوم بأسره
    Garip bir şey var mı diye haberlere bakıyordum. Open Subtitles كما تعلم, كنت أشاهد الأخبار لملاحظة أي شيئ غريب
    Sınırda çekilen bir fotoğrafıma bakıyordum. Open Subtitles كنت أشاهد صورة لي عند نقطة التفتيش
    Oh, CNN'e bakıyordum da. Lanet olası Hizbullah. Open Subtitles كنت أشاهد قناة الأخبار تباً لـ"حزب الله"
    Tişörtsüz televizyon seyrediyordum ve koltuğumun üzerinde kumaş yoktu. Open Subtitles هذه الحكّة، كنت أشاهد التلفاز بدون قميصي، وأريكتي بلا نسيج
    Televizyon seyrediyordum. Sıkıldım. Dolaşmaya karar verdim. Open Subtitles لقد كنت أشاهد التليفزيون ومملت قررت أن أذهب فى نزهه
    Feribotları seyrederken savaşçı pozunu altı dakika tutabiliyorum. Open Subtitles يمكنني البقاء في وضعية المحارب لـ 6 دقائق، إن كنت أشاهد العبارات
    Küçüklüğümden beri boks maçlarını izlerim. Open Subtitles لقد كنت أشاهد الملاكمة منذ أن كنت طفلة صغيرة
    Daha önceden "World News" kanalını izlerdim, ama bir röportajlarını biraz solcu buldum. Open Subtitles كنت أشاهد قناة العالم الإخبارية ولكني شعرت أن التقارير الصحفية ضعيفة إلى حد ما
    Sizi izlerken hep merak ederdim, insanları harekete geçiren şey nedir. Open Subtitles أتساءل في بعض الأحيان عندما كنت أشاهد ما الذي يجعلك قانون.
    "Scarface" - Ben "Scarface"i seyrettim. Open Subtitles " الوجه المرعب " لقد كنت أشاهد " الوجه المرعب "0
    Olanları televizyonda izliyordum. Open Subtitles سونى ، يا إلهى كنت أشاهد هذا على التليفزيون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus