"كنت هنا طوال الليل" - Traduction Arabe en Turc

    • Bütün gece buradaydım
        
    • Bütün gece burada mıydın
        
    • Tüm gece buradaydım
        
    • Tüm gece burada mıydın
        
    İşaret fişeği filan görmedim, Bütün gece buradaydım. Open Subtitles الشعلة , أنا لا أعلم أى شىء عن الشعلة لقد كنت هنا طوال الليل
    Özür dilerim. Bütün gece buradaydım. Open Subtitles أعتذر، الأمر فقط أنني كنت هنا طوال الليل
    Bütün gece burada mıydın? Open Subtitles هل كنت هنا طوال الليل ؟
    Bütün gece burada mıydın? Open Subtitles هل كنت هنا طوال الليل ؟
    Tüm gece buradaydım. Çay demledim. Open Subtitles لقد كنت هنا طوال الليل لقد عملت بعض الشاي
    Tüm gece buradaydım. On dakika sonra çıkacağım. Open Subtitles أنا كنت هنا طوال الليل أنا خارج الزمن في هذه العشر دقائق
    Tüm gece burada mıydın? Open Subtitles هل كنت هنا طوال الليل ؟
    Şimdi valiz taşıma, garsonluk ve oda bakımı işlerini de eklersen Bütün gece buradaydım. Open Subtitles و إلى حد الآن يمكنك إضافة حامل الأمتعة, النادل, الخدم لقد كنت هنا طوال الليل
    Ben Bütün gece buradaydım. CJ hiçbir yere gitmedi. Open Subtitles . أنا كنت هنا طوال الليل سي جي " لم يذهب إلى أي مكان "
    Bütün gece buradaydım. Open Subtitles لقد كنت هنا طوال الليل
    Aria, Bütün gece buradaydım. Open Subtitles اريا، لقد كنت هنا طوال الليل
    Bütün gece burada mıydın? Open Subtitles هل كنت هنا طوال الليل
    Bütün gece burada mıydın? Open Subtitles هل كنت هنا طوال الليل ؟
    Bütün gece burada mıydın? Open Subtitles ! هل كنت هنا طوال الليل
    - Tüm gece buradaydım. - Hemen oraya bir avukat yolluyorum. Open Subtitles لقد كنت هنا طوال الليل سوف أحصل على محام إلى هناك على الفور
    Ben de Tüm gece buradaydım. Open Subtitles لقد كنت هنا طوال الليل أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus