| Bay Gondo zor duruma düştü... ama herkes onu çok takdir ediyor. | Open Subtitles | .. السيد كوندو في وضع مالي صعب و لكن الجميع معجب به |
| Gondo, senin de payın var, ve biz sana bu konuda güveniyoruz. | Open Subtitles | كوندو .. أنت أيضاً تمتلك أسهم و نحن نعتمد عليك |
| Onu öldürmeyeceksinizdir. O kadar cesur değilsiniz Bay Gondo. | Open Subtitles | لن تتسبب في قتله ليس لديك الجرأة لذلك سيد كوندو |
| Ben daha çok Amiral Kondo ve Amiral Hosogaya'yı haklı buluyorum. | Open Subtitles | انا اميل الى التوافق مع ادميرال كوندو والادميرال هوسوجايا |
| İşte o saatte de, Kondo, sizin çıkartma güçleriniz hücuma geçecekler. | Open Subtitles | فى هذه الساعه تتحرك انت كوندو بقوات الغزو |
| Birleşik Devletler yanlısı rehber ve çevirmenleri tahliye etmek için bir düzine askerimiz Ekvador Kundu'suna gönderilmişti. | Open Subtitles | تم إرسال دزينة من جنودنا إلى كوندو الاستوائية لإخلاء المترجمين والمرشدين الذين كانوا أصدقاء للولايات المتحدة |
| Bay Gondo'nun içinde bulunduğu durumu biliyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تعرفين الموقف الذي يمره به السيد كوندو |
| Bay Gondo fidyeyi öderse çocuğun güvenliğini garanti edebilir misiniz? | Open Subtitles | هل تستطيع ضمان سلامة الصبي في حال دفع السيد كوندو الفدية |
| Bay Gondo, telefona cevap vermeden önce bize haber verin lütfen. | Open Subtitles | سيد كوندو قم بمناداتنا قبل أن تجيب على الهاتف |
| Ulusal Ayakkabıcılıktan Bay Kingo Gondo. | Open Subtitles | إتصال للسيد كينجو كوندو موظف الشركة الوطنية للأحذية |
| Halk, Bay Gondo'ya çektirilen eziyetin farkında... ve şu anda ona karşı ülke çapında... büyük bir sevgi doğmuş durumda. | Open Subtitles | .. الناس مدركة لتضحية السيد كوندو .. و التعاطف معه في تزايد .. في جميع أنحاء البلاد |
| Bay Gondo'nun parasını geri alma konusunda umutsuzuz. | Open Subtitles | نحن نحاول جهدنا أن نعيد نقود السيد كوندو |
| Bay Gondo'ya olan sevgilerinden dolayı yardımsever davrandılar... ama henüz banknotlardan geri dönen olmadı. | Open Subtitles | إنهم يساعدوننا تعاطفاً من السيد كوندو و لكن لحد الآن لم تتطابق أرقام اي عملة نقدية |
| Sizlerden şüphelendiğimiz falan yok ama Bay Gondo'yu uzun zamandır tanıyorsunuz. | Open Subtitles | .. أنا لست هنا لأني أشك فيكم و لكن بسبب معرفتكم بالسيد كوندو منذ زمن طويل |
| Bay Gondo bir bakışıyla karşısındakinin içini okuyabilir. | Open Subtitles | السيد كوندو لديه مزاج سيء يمكنك بسهولة ملاحظته |
| Bay Gondo'ya karşı kimsenin kin beslediğini sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هناك أحد يحمل اي ضغينة للسيد كوندو |
| Keşif uçağımızın sadece Kondo'nun çıkarma filosunu gördüğünü sanıyorlar. | Open Subtitles | القائد الاعلى لابد و انه اعتقد ان طائره الاستكشاف قد شاهدت قوات كوندو فقط |
| Amiral Kondo! Operasyon M-I, en iyi strateji uzmanlarınca hazırlandı. | Open Subtitles | M-I ادميرال كوندو , العمليه قد اقتنع بها افضل خبرائنا الاستراتيجيين |
| Lordum, ben Zulu Kondo yanan gökyüzü diyarından aslan ruhu. | Open Subtitles | أنا "زولو كوندو" روح الأسد من أرض السماء المحترقه |
| Ama bu sefer Kundu'da bir isyancı liderin başka bir isyancı gruba saldıracağına dair haber çıkardılar. | Open Subtitles | لكن هذه المرة، وضعوا قصة في "كوندو" عن أن قائد للمتمردين يوشك أن يهاجم مجموعة متمردة أخرى. |
| Bizim yaydığımız yanlış bilgi yüzünden Kundu'daki bir isyanda 38 insan öldü. - Tamam. | Open Subtitles | ثمانية وثلاثون شخصًا قتلوا في أعمال شغب بالـ"كوندو" بسبب معلومات مغلوطة قمنا بزرعها. |