Beni sevdiğini söyleyip sonra bana Bunu nasıl yaptın? | Open Subtitles | كيف أمكنك أن تقول بأنك أحببتني وتفعل ذلك بي ؟ |
Sen başıma oğlumuz yükseltmek için beni yalnız bıraktı! Bunu nasıl yapabilir? | Open Subtitles | لقد تركتنى لكى أربي ابننا بمفردى ، كيف أمكنك أن تفعل هذا ؟ |
Beraber göğüs gerdiğimiz onca şeyden sonra Bunu nasıl yaparsın? | Open Subtitles | بعد كل ما عانيناه سوياً، كيف أمكنك أن تفعل هذا بي؟ |
Gracchus'un haberi olmadan atamamı Nasıl yapabildin? | Open Subtitles | كيف أمكنك الحصول على وظيفتي بدون علم جراكوس؟ |
Tüm bu zamanı Bana nasıl geri verebilirsin? | Open Subtitles | كيف أمكنك أن تعيد إلىّ هذه الفتره من الزمن ؟ ؟ |
Phoebe, Kim olduğunu nereden biliyorsun ki? | Open Subtitles | ماذا؟ أنتظري لحظة كيف أمكنك أن تعرفي الأب؟ |
Dünyada sevdiğim, değer verdiğim tek insana Nasıl olur da benden uzak durmasını söylersin? | Open Subtitles | كيف أستطعت أن تخبر الشخص الوحيد فى العالم الذى أحبة و الذى أهتم بة كثيرا كيف أمكنك أن تقول لة أن يبقى بعيدا عنى |
Bunu nasıl unuttuğunuzu anlamak çok kolay. | Open Subtitles | حسنا, ممكن أن نتفهّم كيف أمكنك أن تنسي ذكر ذلك |
Hiç var olmadan Bunu nasıl yapabilirsin? | Open Subtitles | كيف أمكنك ذلك، لطالما لم يكن لك وجود من الأساس؟ |
Seni gerzek kaltak! - Bunu nasıl yaparsın? - Çekil! | Open Subtitles | أيتها الساقطة الغبية كيف أمكنك فعل هذا ؟ |
Kendi kendime bakabilmenin bana ne kadar önemli olduğunu söylediğim halde bu nasıl yaparsın? | Open Subtitles | كيف أمكنك فعل هذا بعد أن قلت لك كم كان مهم بالنسبة إلي أن أهتم بنفسي ؟ |
Bunu ailene nasıl yaparsın? | Open Subtitles | كيف أمكنك فِعْـل هـذا لعـائلتـك ؟ |
Gayet iyi biliyorsun. Bunu bana Nasıl yapabildin? | Open Subtitles | أنت تعرف جيداً ، كيف أمكنك أن تفعل بي ذلك ؟ |
Seni o kadar sevmişti, Bunu nasıl yapabildin? | Open Subtitles | لقد أحبتك كثيرا , كيف أمكنك أن تفعل ذلك |
O zaman, cenaze töreni olduğunu nereden biliyorsun? | Open Subtitles | حسنآ,أذآ كيف أمكنك حتى معرفة أنه حصل على جنازة؟ |
Biliyorum işler zorlaştı ama hala... Para yerine Nasıl olur da pirinci alabilirsin? | Open Subtitles | أعلم إن الحياة صعبة ، لكن كيف أمكنك أن تأخذ أرز بدلاً من المال ؟ |
Onu nasıl terk edebildin? | Open Subtitles | كيف أمكنك أن تُضرب عن العمل وتتركه؟ |
Seni köpek... sen böyle bir şeyi nasıl düşünebilirsin? | Open Subtitles | أيها المنحرف.. كيف أمكنك أن تفكر حتى في ذلك؟ |
Hayır, esas soru sizin nasıI halka açık bir tren istasyonunda ateş açmaya cesaret etmiş olmanız. | Open Subtitles | لا السؤال الحقيقى هو : كيف أمكنك أن تأمر بإطلاق النار فى محطة قطار عامة ؟ |
Benim duygularımı düşünmeden - Nasıl kardeşimle çıkarsın? | Open Subtitles | كيف أمكنك مضاجعة أخي من دون مراعاة لمشاعري؟ |
Sen nasıl benim adaletimden kaçabileceğini düşündün? | Open Subtitles | ؟ كيف أمكنك ان تظن .. بأنك ستهرب منى ؟ |
Ben neredeyse sizin için ölecekken, siz Beni nasıl suçlarsınız? | Open Subtitles | لا شيء , كيف أمكنك أن تتهني بينما أنا أموت من أجلك ؟ |
Bezelyeleri salatalığın üstüne çıkarmayı nasıl becerdin? | Open Subtitles | حسناً، كيف أمكنك أن تطبق الخصيتين فوق القضيب؟ |
Buradan ayrılırken, çok kötü yaralanmıştın. Nasıl bu kadar çabuk iyileşebildin? | Open Subtitles | عندما غادرت من هنا، لقد كنت مصاباً بشدة، كيف أمكنك الشفاء بهذه السرعة ؟ |
Ah, Frank, nasıl yaptın? İlişkimizi düşünmek için ayrı kalmalıyız. | Open Subtitles | كيف أمكنك هذا، نحن نحتاج لأن نبتعد بعض الوقت حتى يمكننا التفكير فى مستقبلنا |