Söyleyin bana Prenses, geleceğinizi nasıl görüyorsunuz? | Open Subtitles | ..أخبريني يا أميرة كيف ترين مستقبلك؟ |
Peki siz işinizi nasıl görüyorsunuz? | Open Subtitles | و كيف ترين وظيفتك انت؟ |
Konuyu sen açtığın için söyle bakalım, Hank Sağlık'taki rolümü nasıl görüyorsun? | Open Subtitles | (وتعلمين ماذا ؟ طالما أنكِ تطرقتِ الى الموضوع,كيف ترين دوري في (هانك-ميد |
Geleceğini nasıl görüyorsun Adele? | Open Subtitles | كيف ترين المستقبل يا أديل؟ |
Beş sene sonra kendini nerede görüyorsun? | Open Subtitles | كيف ترين نفسك في خلال خمسة سنوات؟ |
Ertesi akşam Beş sene sonra kendini nerede görüyorsun? | Open Subtitles | " الليلة التالية " كيف ترين نفسك خلال خمس سنوات؟ |
Bilmem ki, bilmem ki. Tatlım, araba hakkında ne düşünüyorsun? | Open Subtitles | لا أدري، لا أدري عزيزتي، كيف ترين هذه السيارة؟ |
Ve elbette, kendimizi başkalarından hangi yollarla ayırmış olduğumuza baktığımızda, korku ve tehlike yarattığımızı görüyoruz, çoğu zaman bilgi yetersizliğinden, gerçek anlayış eksikliğinden ötürü. Peki sen özellikle Batı basınının bu durumu ve o bölgeden ama özellikle ülkenden çıkan diğer tüm haberleri yazma şekli hakkında ne düşünüyorsun? | TED | لكن حتماً عندما ننظر الى الطرق التي يعتمدها البعض بعزل أنفسهم عن الآخرين فنحن نصنع الخوف والخطر بسبب نقص المعرفة ونقص الفهم كيف ترين الطريقة التي يتعامل بها الاعلام الغربي على وجه الخصوص تغطية اخبار المنطقة وخاصة في بلدكم اليمن ؟ |
Peki, eşinizi nasıl görüyorsunuz? | Open Subtitles | و كيف ترين زوجكِ؟ |
Faşizmi nasıl görüyorsun? | Open Subtitles | rlm; كيف ترين هذه الفاشية؟ |
Kendini nasıl görüyorsun? Kötü değil. | Open Subtitles | كيف ترين نفسك؟ |
Sen kendini nasıl görüyorsun? | Open Subtitles | كيف ترين نفسك؟ |
Yüzüm hakkında ne düşünüyorsun? | Open Subtitles | كيف ترين وجهي؟ |
Yüzüm hakkında ne düşünüyorsun? | Open Subtitles | كيف ترين وجهي؟ |