| Ve Madame Iris'in öğrendiği de buydu, Bu yüzden susturulması gerekiyordu. | Open Subtitles | هو كَانَ هذا الذي إكتشفتْ سيدةَ آيريس، ولذا هي سَتُخفي. |
| Bu bir cinayetse, yapan işini biliyormuş. | Open Subtitles | إن كَانَ هذا قتل، من شخص ما فهو يعرف ماذا يفعل. |
| Biliyorum o yüzden Bu kabarık şeyi kafamın üstünde tutuyorum. | Open Subtitles | أَعْرفُ، لِهذا كَانَ هذا الشيئ المنفوشة على رأسي. |
| Neyse, Bu uzun zaman önceydi, böyle bir adam olmadan önce. | Open Subtitles | حَسناً، كَانَ هذا منذ زمن طويل ، قَبْلَ أَنْ أصبح مثل ما انا عليه |
| Bu bulabildiğiniz tek boyamıydı? | Open Subtitles | هل كَانَ هذا الطلاءَ الوحيدَ الذي وجدمتوه؟ |
| Bu köpekbalığı saldırısı ise, daha önce de karşılaştım. | Open Subtitles | لو كَانَ هذا هجوم قرشِ رَأيتُه قبل ذلك |
| Bu da ne böyle, vampir mizahı falan mı? | Open Subtitles | ما كَانَ هذا مصّاصِي الدماء يا هاومر؟ |
| Bu hep Monica'nı yatağıydı. Sen dikkat etmemişsin? | Open Subtitles | لقد كَانَ هذا دائماً سريرَ مونيكا. |
| Durun biraz.Yoksa Bu duyduğum bir kaybeden hapşırığımı ? | Open Subtitles | انتظر، انتظر، انتظر هل هذا... . هل كَانَ هذا عُطاسِ الفاشلين الذي سَمعَته الآن؟ |
| Bunda da iyi değildim, tüm Bu şeyler fakat en azından buna aşinaydım. | Open Subtitles | لَيسَ بأنّني كُنْتُ جيّدا في هذا , مهما كَانَ هذا الشيءِ كله ... لكن على الأقل كَانَ مألوفاَ لي. |
| Bu, Little Bighorn'da savaşan, gururlu 7. orduydu. | Open Subtitles | كَانَ هذا المغرور الـسابع الذي قاتلَ في "بيك هورن" الصَغير |
| Hayır, arayan tiyatroydu. Bu akşam çıkıyorum. | Open Subtitles | لا، كَانَ هذا المسرح عندي أداء الليلة |
| Bu da mı yüz kreminin içindeydi? | Open Subtitles | كَانَ هذا في قشطةِ الوجهَ، أيضاً؟ |
| Bu ev tam olarak neredeydi? | Open Subtitles | أي : حيث كَانَ هذا البيتِ، بالضبط؟ |
| Mr. Monk,Bu cinayet mi, intihar mı? | Open Subtitles | السّيد Monk، كَانَ هذا الإنتحارِ أَو قتل؟ |
| Fakat Bu bir saldırıydı, Şerif orda kaos var. | Open Subtitles | لكن إذا كَانَ هذا هجوماً، سيدي... هناك فوضى هناك |
| Peki kimdi Bu adam? | Open Subtitles | من كَانَ هذا الرجلِ، على أية حال؟ |
| Aslında Bu bir tür çoklu evren yerine değiştirilmiş zaman çizgisi... | Open Subtitles | في الواقع ، كَانَ أقل تسلسل زمني مُعَدَّل .... أكثر منه كَانَ هذا النوعِ مِنْ الشيءِ متعدّدِ الأبيات |
| Affedersin, Bu benim... hatamdı. | Open Subtitles | أَنا آسفُ. ذلك كَانَ هذا خطئى |
| - Bir keresinde kapkaççı kovalamıştım. - Şey, işte Bu birşey. | Open Subtitles | .كَانَ هذا منذ زمن طويل |