| Doğru, Çünkü her zaman çektiğinin iki katına ihtiyacı var. | Open Subtitles | صحيح، لأنه دائماً ما سيحتاج إلى ضعف ما قام بأخذه ليغطي عما أخذه |
| Çünkü her zaman kan olmalıdır. | Open Subtitles | لأنه دائماً يجب أن يكون هناك دماء |
| Çünkü her zaman kan olmalıdır. | Open Subtitles | لأنه دائماً يجب أن يكون هناك دماء |
| İnsanların bunu bilmesini istemiyor ...çünkü hep annesinin gölgesinde kaldığını düşünüyor. | Open Subtitles | هو لا يريد الناس أن تعلم لأنه دائماً يشعر أنها تسرق منه الأضواء |
| Yani neden onu? çünkü hep büyük şeylerden bahsederdi. | Open Subtitles | لأنه دائماً ما كان يخوض الألعاب الكبيرة، كاندائماًيتصرّفكملاك.. |
| Çünkü her zaman sıska oğlanlarda... uuh, en büyük aletler bulunur! | Open Subtitles | لأنه دائماً ما يكون الأولاد الهزيلين... لديهم أعضاء كبيرة |
| O iyi olacak Çünkü her zaman iyi olur. | Open Subtitles | سوف يكون بخير لأنه دائماً بخير |
| O iyi olacak Çünkü her zaman öyle olur. | Open Subtitles | سيكون بخير لأنه دائماً ما يكون بخير |
| Çünkü her zaman almak için iyi bir gündür. | Open Subtitles | **لأنه دائماً يوم جيد للشراء** |
| Cadılar Sevgililer Günü'nde öpüşmez, çünkü hep bir şeyler çıkar. | Open Subtitles | فالساحراتلايُقبِّلنَفي" عيدالحب" لأنه دائماً ما يطرأ أمر ما |
| çünkü hep Naomi'ye aşık olacak. | Open Subtitles | لأنه دائماً سيكون واقعاً في حب نعومي |
| çünkü hep daha da kötüye gidiyor. | Open Subtitles | ...لأنه دائماً هناك الكثير من الإحباط |
| Neden? çünkü hep etrafımızda. | Open Subtitles | لأنه دائماً يحوم حولكِ |