| Gitmesini istediğimden değil. Çünkü istemiyorum. | Open Subtitles | ليس كأنّي أريدها أن تذهب، لأني لا أريد هذا. |
| Porno izlemiyorum. Çünkü istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أشاهد الافلام الخليعة، لأني لا أريد هذا |
| Yanılıyorsun serseri, Çünkü istemiyorum. | Open Subtitles | أنت مخطئ أيها المغفل , لأني لا أريد |
| Çünkü ben daha azını istemiyordum, bilirsin, gecede 10 çağrı gibi. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن أتلقى أقل من 10 مكالمات في الليله |
| Çünkü ben bunu istemiyorum. | Open Subtitles | لأنك أن كنت كذلك، فأنك نجحت .لأني لا أريد هذا |
| Bu gece seni şımartmak için elimden geleni yapacağım | Open Subtitles | لأني لا أريد أي شيء يسلب منا حقوقنا |
| Çünkü istemiyorum. | Open Subtitles | لأني لا أريد ذلك. |
| Çünkü istemiyorum. | Open Subtitles | لا ولكن لأني لا أريد ذلك. |
| - Çünkü istemiyorum. | Open Subtitles | لأني لا أريد ذلك |
| Çünkü istemiyorum. | Open Subtitles | لأني لا أريد ذلك |
| Çünkü istemiyorum. | Open Subtitles | لأني لا أريد ذلك. |
| Çünkü istemiyorum. | Open Subtitles | لأني لا أريد ذلك |
| - İyi, Çünkü istemiyorum. | Open Subtitles | - جيد . لأني لا أريد |
| Çünkü istemiyorum. | Open Subtitles | لأني لا أريد |
| Şanslısın tatlım Çünkü ben para istemiyorum. | Open Subtitles | إذًا, أنت محظوظ يا عزيزي لأني لا أريد مالك |
| Çünkü ben de estetik ameliyat yaptırmak istemiyorum. | Open Subtitles | لأني لا أريد جراحة تجميلية ماذا؟ |
| Çünkü ben, bu trenin Munich'e, Bremen'e, | Open Subtitles | لأني لا أريد أن يذهب هذا القطار إلى (بريمين ، ميونخ) |
| # Çünkü ben aşk olmazsa # | Open Subtitles | * لأني لا أريد أبداً أن أكون * |
| Bu gece seni şımartmak için elimden geleni yapacağım | Open Subtitles | لأني لا أريد أي شيء يسلب منا حقوقنا |