| Yaptığım şeyi asla Kimseye anlatmamıştım. | Open Subtitles | لم أقل لأيّ شخص عن الشيء الذي يمكنني أن أفعله |
| Avukatımdan başka hiç Kimseye tek bir kelime bile söylemem. | Open Subtitles | لن أتفوّه بكلمة أخرى لأيّ شخص سِوى محاميّ |
| Bu model, renk ve yapımda kiralık araba kullanan Herkesin ismini istiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | أريد اسماً لأيّ شخص استأجر سيّارة بنفس الطراز، الموديل واللون، مفهوم؟ |
| Burada ciddi bir istisna yapıyorum lütfen bunları başkasına verme. | Open Subtitles | ولكنني .. استثنيتكِ لذا ، عديني أنكِ لن تعطي هذه الوصفات لأيّ شخص |
| Zamanın yeryüzünde farklı, uzayda farklı aktığını iddia etmek herkes için inanılmazdır. | Open Subtitles | من المدهش لأيّ شخص توقّع أنّ الوقت على الأرض يسري بمعدّل مُختلف للذي يسري في الفضاء. |
| Hiç kimsenin birleşmesini istemiyor. | Open Subtitles | إنه لا يريد حقاً لأيّ شخص بأن يرتبط مع آخر |
| Sıradan her insana eninde sonunda olan şey oldu. | Open Subtitles | -ما يحدث لأيّ شخص عاديّ |
| Çok ilkeli bir hayat yaşayabilirsin ama Kimseye bir iyiliğin dokunmaz. | Open Subtitles | يمكنك أن تعيش حياة مليئة بالمبادئ وأن لا تصنع معروفاً واحداً لأيّ شخص |
| Bulaştırma olasılığı olduğu için o kapıyı Kimseye açamam. | Open Subtitles | و الآن بما أنّه يذرف فيما حوله، فلا يمكنني فتح الباب لأيّ شخص |
| İflasını ilan edip Kimseye para ödememe planını öğrenmiş olabilirler. | Open Subtitles | أعتقد أنّهم لربّما اكتشفوا خطتك لإعلان الإفلاس وعدم الدفع لأيّ شخص. |
| Kimseye bir şey söylemediği için neler olduğunu anlayamıyoruz. | Open Subtitles | هي لاتتحدث لأيّ شخص ولانستطيع إكتشاف الأمر |
| Ve Kimseye bir şey anlatacak değilim, ama bana yardım etmen lazım. | Open Subtitles | ولن أتفوه بكلمة لأيّ شخص ولكن عليكِ أن تساعديني |
| Herkesin kaldırabileceği şeyler değil. | Open Subtitles | إنه يفوق ما يمكن لأيّ شخص تحمله |
| Herkesin başına gelebilir. | Open Subtitles | بالطبع. يمكن أن تحدث لأيّ شخص. |
| Herkesin başına gelebilirdi. | Open Subtitles | والحوادث قد تحدث لأيّ شخص |
| Benim ona yaptıklarımı affettirmez bu. Ne ona yaptıklarımı, ne de başkasına yaptıklarımı. | Open Subtitles | هذا لا يغفر ليّ ما فعلته له أو لأيّ شخص آخر |
| Bunu neden daha önce başkasına vermediniz? | Open Subtitles | لماذا لم تعطها لأيّ شخص قبلاً؟ |
| Tatlım, bunun gibi bir dizide yaşanan kayıp, hikayenin parçası olan herkes için bir kayıptır. | Open Subtitles | عزيزي، خسارة لمسلسل كهذا هي خسارة لأيّ شخص كان جزء من تاريخه |
| Ben Kent Brockman, 70 yaşının altındaki herkes için sokağa çıkma yasağından dolayı haberlere evimden devam ediyorum. | Open Subtitles | هذا (كنت بروكمان) أراسلكممن.. منزلي.. تطبيقاً للحجز الجديد لأيّ شخص أكبر من سبعين سنة |
| Belki de senin hakkında kimsenin bilmesini istemediğin bir şey buldu. | Open Subtitles | ربّما إكتشفت شيئاً عنكَ لا تريد لأيّ شخص أن يعرفه |
| Sıradan her insana eninde sonunda olan şey oldu. | Open Subtitles | -ما يحدث لأيّ شخص عاديّ |
| Hiçbir şey ya da hiç kimse için işe yaramadığınızı anlarsınız. | Open Subtitles | تجد نفسكَ عـاجزاً لا منفعة لكَ لأيّ شيء أو لأيّ شخص |