| - Bu parçanın içinde. Orada bırakmış olmalı. | Open Subtitles | فى النوتة الموسيقية, لابد وانها تركته بها |
| Buralarda bir yerde olmalı. | Open Subtitles | لابد وانها هنا فى مكان ما لو استطعنا ان ننخل هذا الرمل |
| Evet, tahmin edebiliyorum. Korkunç bir sinir harbi olmalı. | Open Subtitles | نعم, استطيع ان اتخيل, لابد وانها معاناة قاسية |
| Ama keşke Gay'e bir telefon etseydin. Endişelenmiş olmalı. | Open Subtitles | ولكنى اتمنى ان تتصل ب جاى, لابد وانها فى شدة القلق الان |
| Orada birkaç bin olmalı. Oysa Beth ve benim 5 dolarımız bile yok. | Open Subtitles | لابد وانها الفان على الأقل, وانا و بيث لانملك حتى 5 دولارات |
| New York City taşralı bir kız için ürkütücü olmalı. | Open Subtitles | مدينه نيويورك لابد وانها تخيف فتاه من الريف |
| Holün karşısındaki hukuk ofislerinde çalışıyor olmalı. | Open Subtitles | لابد وانها تعمل فى مكتب المحاماة فى اخر الرواق |
| Sizin için büyük bir şok olmuş olmalı. | Open Subtitles | لابد وانها كانت صدمة كبيرة لك عند اكتشافك الجثة |
| - Yavrunun sana nasıl baktığını gördüm. Bir şey söylemiş olmalı. | Open Subtitles | لقد رأيت الطريقه التى تنظر بها الفتاه اليك ، لابد وانها قالت شىء |
| - Yavrunun sana nasıl baktığını gördüm. Bir şey söylemiş olmalı. | Open Subtitles | لقد رأيت الطريقه التى تنظر بها الفتاه اليك ، لابد وانها قالت شىء |
| Harika olmalı. Hiçbir şey hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لابد وانها عظيمة لكن انا لا اتذكر اي شيء |
| Mesela, bu kız kesinlikle hırsız olmalı... | Open Subtitles | مثل . انها تمامًا لابد وانها سارقة متاجر |
| Bacakların ağrıyor olmalı. Senin için masaj yapacağım. | Open Subtitles | ساقيك لابد وانها تؤلمك , سوف اقوم بعمل تدليك لها |
| Benim resmi davetiyem şu anda kapında olmalı. | Open Subtitles | الدعوة الرسمية لابد وانها وصلت اليك الان |
| Bugün tüm o elbiseleri denemekten yorulmuş olmalı. | Open Subtitles | لابد وانها قد حضيت بوقت عصـيب جداً لاختيار الـثوب اليوم |
| Bu mesajda Yao-guai'yi yenmenin yolları yazıyor olmalı. | Open Subtitles | هذه الرسالة لابد وانها كانت تحتوي على طريقة هزيمة ال ياو |
| Acil durum koruma işlevini tetiklemiş olmalı. | Open Subtitles | لابد وانها فعلت حماية النفس في حالة الطوارئ |
| Demek istediğim bu kitapların onlar için... bir anlamı olmalı değil mi? | Open Subtitles | اعني هذه الكتب لابد وانها تعني شيئا لهم ايضا اليس كذلك؟ |
| Her yönden kesilmiş, bu olmalı. | Open Subtitles | حسنا لو انها مربعه علي جميع الجوانب لابد وانها هي |
| Marilla'yı o ikna etmiş olmalı. | Open Subtitles | لكن لابد وانها قامت بمنعه من اظهار شعوره |