| Bir güzel eğlenelim. Her şeyi o kadar ciddiye alma. | Open Subtitles | أنسى كل شيء واستمتع بوقتك لاتأخذ كلامك بجدية أكثر من المعقول |
| General O'Neill'ın kararını şahsi olarak alma. | Open Subtitles | نعم , لاتأخذ قرار الكولونيل بشكل شخصي |
| - Dört saatten daha az alma | Open Subtitles | لاتأخذ اكثر من واحد كل اربع ساعات |
| Daikichi, bu kadar ciddiye alma bunu. | Open Subtitles | دايكيشي، لاتأخذ الأمر على محمل الجد |
| Hayır, hayır, hayır, bilgisayarı almayın. - Kovuldun, Chuck. | Open Subtitles | لا لا لاتأخذ التداخل |
| Payınızdan fazlasını almayın. | Open Subtitles | لاتأخذ أكثر من حصتك |
| Hayır, onu benden alma. | Open Subtitles | لا , لاتأخذ هذا مني |
| - Bütün yorganı üzerine alma. | Open Subtitles | - لاتأخذ الغطاء كله |
| Bak, her şeyi çok ciddiye alma. | Open Subtitles | لا... لاتأخذ كل شيء بجدية |
| Makasımı almayın. | Open Subtitles | لاتأخذ مقصى |