| Belki de, bunların mide ülserinin nedeni olmasına şaşmamalı. | TED | لاعجب حقا، أن تكون تلك الجرثومة مسؤولة عن قرحة المعدة أيضا. |
| Bunu göstermek için bu anı beklemene şaşmamalı. | Open Subtitles | لاعجب أنك انتظرتي حتى الآن لتفاجئيني بهذا. |
| Herkesin radyo programını dinlemesine şaşmamalı. Çok zekisin. | Open Subtitles | لاعجب بأنه كل شخص يستمع لبرنامجك فأنت ذكي جداً |
| Beni görmeye tahammül edememesine şaşırmamalı! | Open Subtitles | لاعجب أنها لا تطيق رؤية وجهي |
| Alkolikler toplantısında sinir krizi geçirmene şaşırmamak gerek. Senden hoşlanmıyorum. | Open Subtitles | لاعجب أنه كان لديك إنهيار عصبي في إجتماع مدمني الكحول |
| Şaşıracak bir şey yok. Sana söylememde bir sakınca yok, bu tesis beni biraz hayal kırıklığına uğrattı. | Open Subtitles | لاعجب , لا مانع لدي أقول لك أصبت بخيبة أمل , في هذا المرفق |
| Tevekkeli hiçbir hayalimin gerçekleşmiyordu. | Open Subtitles | لاعجب, أن أحلامي لن تتحقق |
| Sağlık kayıtlarını alamamış olmamıza şaşmamalı. | Open Subtitles | لاعجب أننا لم نستطع الوصول إلى ملفاته الطبية |
| İnsanları eğitmek zor iş. Öğretmenlerin iyi kazanmasına şaşmamalı. | Open Subtitles | تعليم الناس عمل صعب، لاعجب من ان المدرسين يجنون الكثير من المال |
| Moralsiz olmalarına şaşmamalı. Gerekli olan güzel melodiler, Tess. | Open Subtitles | لاعجب أنها خائرة للغاية تحتاج لهواء جيد,تس |
| Kızın seninle sevişmemesine şaşmamalı. | Open Subtitles | يا إلهي ، لاعجب أنها لم تُرد أن تمارس الجنس معك |
| Sikimi sana sokmak istemememe şaşmamalı! | Open Subtitles | لاعجب اني لا اريد ممارسة الجنس معك بعد الأن |
| - Çekerken zorlandığımıza şaşmamalı. | Open Subtitles | لاعجب اننا نكافح من اجل تصويرهم انها تشرح بعض الاشياء. |
| Victoria'nın bu savaştan vazgeçmem için yalvarmasına şaşmamalı. | Open Subtitles | لاعجب بأن فيكتوريا ترجتني بأن أتراجع بالبدايه |
| Aklının başka yerde olmasına şaşmamalı. İzin ver sana yardım edeyim. | Open Subtitles | لاعجب ان عقلك لا يعمل دعني اساعدك |
| Gracie'nin sürekli huysuz olmasına şaşmamalı. | Open Subtitles | لاعجب ان غريسي غاضبة طوال الوقت |
| Daniel, buraya gelmeyi saplantı hâline getirmene şaşmamalı. | Open Subtitles | حسناً "دانيال" لاعجب كم كنت مهووس لأجل القدوم لهنا |
| Böyle perişan olmanıza şaşırmamalı. | Open Subtitles | لاعجب إنك تبدو بهذا البؤس |
| Gibi gibi. Hep kadınların kazanmasına şaşırmamalı. | Open Subtitles | أجل - حسناً ، لاعجب أن النساء تفوز - |
| - Nadir olmalarına şaşırmamak lazım. | Open Subtitles | لاعجب أن نوعه نادر |
| Tevekkeli korkuyorsun. | Open Subtitles | لاعجب أنك تشعرين بالخوف |
| ispanyollarin, kraliyet ailesinden en az Engizisyondan nefret ettikleri kadar nefret ettiklerine süphe yok. | Open Subtitles | لاعجب أن الشعب الإسباني يكره العائلة المالكة بقدر ما يكرهون محكمة التفتيش |
| Hiç şaşırmadım. Acaba ailesi ona nasıl katlanıyordu? | Open Subtitles | لاعجب أنه يتصرف هكذا كيف يتحمله والديه ؟ |
| Tarihler, buluşmalar, iletişim numaraları. Fakat, Masuku'ya işkence yapıldığına dair bir kanıt yok. | Open Subtitles | لاعجب انهم لم يضطروا لتعذيب ماسوكو |