| Ruhumuzun derinliklerinde pislik gibi hissetmeyelim diye kendimize söylediğimiz yalanlar. | Open Subtitles | أكاذيب نرويها لانفسنا في الليل لكيلا نشعر بالحقارة في نفوسنا. |
| Ve bunun bir parçasını kendimize satın alıyoruz. Gurur duyuyorum. Gurur. | Open Subtitles | ونحن نشترى لانفسنا قدرا من هذا انا فخور , فخور |
| Unutmayın, düşüncelerimizi kendimize saklıyoruz. | Open Subtitles | وتذكروا : لا بد التمسك ببعض ككتله عصب واحده لانفسنا هذا يعنيك , جيمى |
| Kalın duvarlı ve kapılı bir bina bulup.. ...kendimize barikat yaparız. Sıkıca oturur, yardım bekleriz. | Open Subtitles | لنجد لانفسنا مكان آمن نختبئ فى وننتظر المساعده |
| Fakat Hopper, zaten yağmur mevsimi gelmek üzere, şimdi kendimiz için yiyecek toplamalıyız. | Open Subtitles | لكن في هذا الوقت نحن نقوم بجمع الطعام لانفسنا |
| Kendi hayatımızın ne kadar önemli olduğunu birbirimize anlatırız. | TED | والقصص التي نخبرها لانفسنا .. عن أنفسنا .. هي التي تهم |
| Karbondioksit birikmesi bizi öldürmeden belki kendimize bir ya da iki gün kazandırabiliriz. | Open Subtitles | ممكن ان نضمن لانفسنا الاستمرار لنحو يوم قبل ان يقتلنا تركز ثاني اكسيد الكربون |
| Son birkaç ayda kendimize bir şeyler ispatladıysak,... | Open Subtitles | لو اننا اثبتنا لانفسنا شيء في الشهور الماضيه |
| Bu cevapları kendimize ve kızlarımıza borçluyuz. | Open Subtitles | نحن مدينين لانفسنا ولابنتنا ببعض الاجوبة |
| kendimize tıpkı ona benzeyen elbiseler bulacağız. | Open Subtitles | سنجد لانفسنا زوجان من الثياب تشبهان هذا تماما |
| Artık bunların açık mı yoksa kapalı mı anlamıyorum. En azından kendimize zarar verebiliyoruz. Pete! | Open Subtitles | لا يمكنني التمييز بين الاشياء اذا كانت مشغله او لا في الاخير جلبنا الضرر لانفسنا فقط مرحبا , بيت |
| Haftada kendimize ayıracak fazladan 10 saatimiz oldu. | Open Subtitles | لقد اشترينا لانفسنا عشر ساعات اضافيه في الاسبوع |
| Şimdilik Joshua Vikner ismini kendimize saklayacağız. | Open Subtitles | سوف نحتفظ باسم جوشوا فيكنر لانفسنا فى هذه اللحظة |
| ''Beyaz albüm'' adlı makalesinde Joad Didion ''kendimize yaşayabilmek için hikayeler anlatırız. | TED | في مقالة " الالبوم الابيض " تكتب " جوان ديدون " " نحن نقص لانفسنا قصصاً تجعلنا نعيش على النحو الذي نريد |
| Kendi kendimize diyoruz ki: "Belki kızartmasını falan yaparız". | TED | فاننا نقول لانفسنا ربما يمكننا صناعة " ستيك سمك " بواسطها .. او شيءٌ ما |
| kendimize güzel bir çiftlik alıp kafamızı dinleyeceğiz. | Open Subtitles | نشتري لانفسنا مزرعة جميلة ونستقر |
| Şu andan itibaren ellerimizi kendimize saklayacağız. | Open Subtitles | ومن الان سوف نحفظ ايدينا لانفسنا |
| Bizi bitiren kendimize söylediğimiz yalanlardır. | Open Subtitles | الأكاذيب هي التي نقولها لانفسنا |
| Tamam, o zaman kendimize bir şoför buluruz! | Open Subtitles | إذن سنحصل لانفسنا على سائق |
| Aşıyı dünyadan saklayıp sadece kendimiz için kullanmak gibi bir niyetimiz yok. | Open Subtitles | لا يوجد لدينا اي نيه للاحتفاظ .باللقاح لانفسنا , انه من اجل العالم |
| Onları ve kendimiz karanlıkta bırakmayalım. | TED | دعونا لا نحصر أنفسنا لانفسنا في الظلام |