| Karıma temizlemesi için böyle bir dağınıklık bırakmam. | Open Subtitles | وأنني لا أترك فوضى كهذه لزوجتي لأن تنظّفها |
| Asla, bir işi yarım bırakmam. Panama daha bitmedi. | Open Subtitles | أنا لا أترك عملاً غير منتهي باناما غير منتهي |
| Pekâlâ o zaman. Ben birini araştırırken taş üstünde taş bırakmam. Nereden geldiklerini bilmek isterim. | Open Subtitles | مفهوم عندما أتقصّى في حياة شخص ما، فأنا لا أترك حجرًا إلا قلبته |
| Bende olmayan paranın gitmesine asla izin vermem. | Open Subtitles | أنا لا أترك المال يضيع أبداً أنا غير مضطره لذلك |
| Randevusu olmadan kimsenin çöplerime bakmasına izin vermem. | Open Subtitles | أنا لا أترك أحد ينظر في نفاياتي بدون تصريح |
| Evet, hiçbir işi yarım bırakmam ben bilirsiniz. | Open Subtitles | نعم ، تعلمين أني لا أترك شيئاُ غير مكتمل |
| Beni tutuklamaya gelmediğini de biliyorum çünkü delil bırakmam. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ لستِ هنا لإعتقالي لأنني لا أترك أيّة أدلة. |
| Adamlarımdan biri. Adamlarımı asla geride bırakmam. | Open Subtitles | إنه أحد رجالي لا أترك رجالاً خلفي |
| İş üstündeyken parmak izi bırakmam. | Open Subtitles | أنا لا أترك بصمات عندما أقوم بالسطو. |
| Bir işi asla yarım bırakmam. | Open Subtitles | أنا لا أترك أبدا عملا غير مكتمل. |
| Ama senin aksine ben önemli şeyleri arkada bırakmam. | Open Subtitles | لكني بخلافك لا أترك ورائي أشياء مهمة |
| - Kimseyi arkada bırakmam. - Başka bir seçeneğin yok. | Open Subtitles | أنا لا أترك أي شخص ورائي ليس لديكِ خيار |
| Mesaj bırakmam ben. | Open Subtitles | أنا لا أترك رسائل |
| Kapımı asla açık bırakmam | Open Subtitles | انا لا أترك أبوابي مقفلة |
| Şahsen... Hiçbir şeyi şansa bırakmam. | Open Subtitles | لا أترك شيئاً للحظّ أبداً |
| Ben asla tanık bırakmam. | Open Subtitles | أنا لا أترك شاهداً أبداً |
| İnsanları öylece ardımda bırakmam. | Open Subtitles | أنا لا أترك فحسب أناس خلفي |
| Randevusu olmadan kimsenin çöplerime bakmasına izin vermem. | Open Subtitles | أنا لا أترك أحد ينظر في نفاياتي بدون تصريح |
| Bu işte kalırım çünkü, ...birileri bana parasını emanet ederse, ...bu işin ortasına birisinin girmesine asla izin vermem. | Open Subtitles | أبقى في عملي لأنه عندما أحدهم يأتمنّي على أمواله لا أترك لا شيء أو لا أحد |
| Gözümün önünden bir an bile ayrılmasına izin vermem hiçbir şeyin. | Open Subtitles | لا أترك أي شيء يغيب عن ناظري منذ لحظة توقيعي |
| Arkadaşımın öyle bir yere götürülmesine izin vermem. | Open Subtitles | لا أترك صديقي يكون مأخوذا. |