"لا أستطيع إيقاف" - Traduction Arabe en Turc

    • durduramam
        
    • durduramıyorum
        
    • durduramıyor
        
    • engelleyemem
        
    Bütün bu şirketleri durduramam yani bu sorunu kökünden halledeceğim. Open Subtitles لا أستطيع إيقاف كل هذه الشركات لذا سأحل هذه المشكلة من جذورها.
    Biri seni öldürmeye çalışırsa, hareket başlarsa durduramam. Open Subtitles بعضهم يحاول تحطيمك وهذه البداية فقط وأنا لا أستطيع إيقاف ذلك
    Üzgünüm ama durağa gelmeden otobüsü durduramam. Open Subtitles عذرا ، ماك ، أنا لا أستطيع إيقاف الحافلة حتى أحصل على المستودع.
    Ama sonra bana ne yaptılarsa beynimi durduramıyorum. Open Subtitles لكن بعدما فعلوه، كأني لا أستطيع إيقاف عقلي عن العمل
    Sistemi bozdu! Asansörü durduramıyorum! Open Subtitles لقد قامت بتعطيل النظام ، لا أستطيع إيقاف المصعد
    Suçluyu suç işlemeden önce durduramıyor olmama. Open Subtitles بأني لا أستطيع إيقاف المجرم قبل جريمته
    Yani filmi engelleyemem. Open Subtitles ما يعني أنّني لا أستطيع إيقاف تصوير الفيلم
    Asansörleri durduramam ama çağırma düğmelerini etkinleştirebilirim. Open Subtitles لا أستطيع إيقاف المصاعد ولكن يمكنني تفعيله بضغط الأزرار
    Bu kadar işi durduramam. Open Subtitles أنا لا أستطيع إيقاف عملي للمجيء
    Ama o uçağı durduramam. Open Subtitles ولكنني لا أستطيع إيقاف تلك الطائرة.
    Jennifer'ı onlar olmadan durduramam. Open Subtitles لا أستطيع إيقاف "جنيفر" من دونهم
    Jennifer'ı onlar olmadan durduramam. Open Subtitles لا أستطيع إيقاف "جنيفر" من دونهم
    Bu şeyi durduramam, Alan. Open Subtitles لا أستطيع إيقاف ذلك آلين
    Bu hissi durduramam Open Subtitles لا أستطيع إيقاف الشعور
    Kendimi durduramıyorum. Open Subtitles لا أستطيع إيقاف نفسي
    - Kanı durduramıyorum, Open Subtitles - لا أستطيع إيقاف هذا الدم، يا رجل!
    Onu durduramıyorum. Open Subtitles لا أستطيع إيقاف ذالك اللاعب
    Bu akışı durduramıyorum. Open Subtitles لا أستطيع إيقاف هذا التدفق
    ♪ Dünyayı durduramıyor Open Subtitles ♪لا أستطيع إيقاف العالم♪
    - İnsanların ifade etmesini engelleyemem... Open Subtitles لا أستطيع إيقاف الناس عن التعبير...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus