| Ve, bu da sana, ama, Sakın açma. | Open Subtitles | وهذه لك لكن لا تفتحها |
| Sakın açma ! Neden ? | Open Subtitles | لا تفتحها لماذا؟ |
| O özel an gelene kadar Sakın açma. | Open Subtitles | لا تفتحها حتى اللحظة المناسبة |
| Bir daha fal kurabiyesi alırsanız, Açmayın. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تحصل فيها على كعكة الحظ لا تفتحها |
| Ama yıIbaşına kadar hediyeni açmak yok. | Open Subtitles | لكن لا تفتحها حتى عيد الميلاد |
| Unutma ama, yarına kadar açmak yok. | Open Subtitles | وتذكر، لا تفتحها حتى الغد |
| - Neden ben giyinirken onu açmıyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تفتحها في حين أنا أرتدي ملابسي ؟ |
| Tanrı aşkına, Demi, Sakın açma. | Open Subtitles | ... لأجل الرب ، (ديمي) ، لا تفتحها |
| Sakın açma! | Open Subtitles | لا تفتحها. |
| Demi, Sakın açma. | Open Subtitles | ديمي) ... لا تفتحها) |
| - Neden ben giyinirken onu açmıyorsun? | Open Subtitles | - لماذا لا تفتحها في حين أنا أرتدي ملابسي؟ |