"لا تنتمين لهذا" - Traduction Arabe en Turc

    • ait değilsin
        
    Teşekkürler, ama buraya ait değilsin, bugün değil. Open Subtitles شكراً . لكنكِ لا تنتمين لهذا المكان . ليس اليوم
    Buraya ait değilsin. Git. Open Subtitles أنتِ لا تنتمين لهذا المكان , غادري حالاً
    Hayır hayır hayır buraya ait değilsin. Open Subtitles لا، لا، لا. لا، أنتِ لا تنتمين لهذا المكان.
    Sen buraya, aşağıya ait değilsin küçük hanım. Open Subtitles أنتِ لا تنتمين لهذا المكان يا آنسة
    İkincisi, sen buraya ait değilsin. Open Subtitles وثانيا، أنتِ لا تنتمين لهذا المكان.
    Sen bu dünyaya ait değilsin. Sen hiçbir yere ait değilsin. Open Subtitles لا تنتمين لهذا العالَم ولا لأيّ مكان
    Sen bu dünyaya ait değilsin. Sen hiçbir yere ait değilsin. Open Subtitles لا تنتمين لهذا العالَم ولا لأيّ مكان
    Sen buraya ait değilsin. Open Subtitles أنتِ لا تنتمين لهذا المكان
    Sen bu zamana ait değilsin. Open Subtitles انت لا تنتمين لهذا الزمن
    Bu dünyaya ait değilsin. Open Subtitles أنتِ لا تنتمين لهذا العالم
    Gerçekle yüzleş Eleanor buraya ait değilsin. Open Subtitles (فلترضي بالأمر الواقع يا (إلانور، أنتِ لا تنتمين لهذا المكان.
    BURAYA AİT DEĞİLSİN. Open Subtitles "أنتِ لا تنتمين لهذا المكان" و(أرسطو) آمن أن شخصية المرء هي أمر اختياريّ،
    Buraya ait değilsin. Open Subtitles أنتِ لا تنتمين لهذا المكان.
    BURAYA AİT DEĞİLSİN. Open Subtitles "أنتِ لا تنتمين لهذا المكان"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus