| Bana bakma. Benim öyle bir sorunum yok. | Open Subtitles | لا تنظري إلي هكذا فأنا أذهب للحمام بانتظام تماما كالمطر |
| Bana bakma. Ben karıştırmada iyiyimdir. | Open Subtitles | حسناً لا تنظري إلي أنا جيدة جداً في المزج |
| Bana bakma, benimle konuşma, hiç bir şekilde beni tanıdığını belli etme. | Open Subtitles | لا تنظري إلي لا تتحدثي إلي لا تتعرفي علي بأي طريقه |
| Manalı manalı bakma. Bana baktığının farkındayım. | Open Subtitles | لا تنظري إلي تلك النظرة أرى بأنّك تنظرين لي |
| Bir daha Bana bakma, duydun mu? Sikerim, bir daha asla Bakma bana! | Open Subtitles | لا تنظري إلي مجددا لا تنظري إلي |
| Seni American Me gibi yapacam bebek. Bana bakma. | Open Subtitles | سأفعله لك و كأني أمريكي لا تنظري إلي |
| Bana bakma. Evimde yatıyordum. | Open Subtitles | لا تنظري إلي كنت بسريري بالمنزل |
| İyi. Yalnızca benimle konuşma ya da Bana bakma. | Open Subtitles | حسنا، فقط لا تتحدثي معي و لا تنظري إلي |
| Bana bakma, seçimi ben yapmadım. Joe onaylamış. Cat, değil mi? | Open Subtitles | لا تنظري إلي لم يكن خياري (جوي) من وقع على هذا |
| Bana bakma . Ben sadece basit bir Acilde doktor değilim . | Open Subtitles | لا تنظري إلي, أنا فقط دكتور طوارىء |
| Bana bakma, bu benim yetki alanımda değil. | Open Subtitles | ,لا تنظري إلي فليس لي سلطة قضائية هنا |
| Bana bakma, Bakma bana. | Open Subtitles | لا تنظري إلي اللعنة لا تنظري إلي |
| Tamam, Bana bakma o tarafa doğru bak. | Open Subtitles | حسناً، لا تنظري إلي. انظري هناك |
| Bana bakma öyle | Open Subtitles | لا تنظري إلي هكذا لا تنظري إلي هكذا |
| Bana öyle bakma, bana yardımcı oluyor. | Open Subtitles | لا تنظري إلي هكذا انها تساعدني |
| Bakma bana öyle, onu oradan çıkaracağım. | Open Subtitles | لا تنظري إلي هكذا، سأخرجها من هناك |
| Bakma bana öyle ya. | Open Subtitles | لا تنظري إلي إنّي منحرجة. |
| Öyle Bakma bana. | Open Subtitles | لا تنظري إلي بهذه النظرة |
| - Bakma bana. Sakın Bana bakma. | Open Subtitles | -لا تنظري إلي، لا تنظري إلي |