"لا مسدس" - Traduction Arabe en Turc

    • Silah yok
        
    - "Silah yok" kuralını tekrar düşünsen iyi olur. - Hayır. Open Subtitles من الأفضل إعادة النظر في قانون "لا مسدس".
    Sopa yok, Silah yok, mermi yok. Open Subtitles لا مضرب ، لا مسدس لا ذخيرة
    Ne, bana Silah yok mu? Hayır. Open Subtitles -ماذا ، لا مسدس لي؟
    Silah yok ve sırtından vurulmuş. Open Subtitles لا مسدس ، وأصيب بعيار ناري في ظهره !
    Silah yok. Open Subtitles لا مسدس.
    Silah yok. Open Subtitles لا مسدس
    Silah yok. Open Subtitles لا مسدس
    Silah yok. Open Subtitles لا مسدس..
    Silah yok. Open Subtitles لا مسدس
    Silah yok, rozet yok. Open Subtitles لا مسدس .
    - Hayır, Silah yok. Open Subtitles -لا ، لا مسدس
    Silah yok. Open Subtitles لا مسدس .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus