| Bu yüzden, korkarım ki Başka seçeneğimiz yok Ajan Zero'yu çağırma zamanı geldi. | Open Subtitles | ولذلك، أخشى أننا لا نملك أي خيار. حان الوقت لاستخدام وكيل صفر. |
| - Onları hesaba katma. - Başka seçeneğimiz yok. | Open Subtitles | لا يمكننا حسابهم - لا نملك أي خيار - |
| Sanırım Başka seçeneğimiz yok. Haydi gel! | Open Subtitles | أعتقد أننا لا نملك أي خيار |
| Unutma. Başka seçeneğimiz yok. | Open Subtitles | تذكري، نحن لا نملك أي خيار. |
| başka şansımız yok burası çok sıcak oLacak söyLe herkese | Open Subtitles | نحن لا نملك أي خيار أخبريهم بأن الأمر سيكون حار جداً |
| Bebeğim, ben de gitmek istemiyorum ama başka şansımız yok. | Open Subtitles | حبيبتي، أنا لا أريد تركك أنا الآخر، ولكننا لا نملك أي خيار. |
| - Başka seçeneğimiz yok. | Open Subtitles | نحن لا نملك أي خيار |
| Siktirin. - Sanırım Başka seçeneğimiz yok. | Open Subtitles | -أظن أننا لا نملك أي خيار أخر |
| Greendale insanları, birleşip şehir kolejini yenmekten başka şansımız yok. | Open Subtitles | "طلاب "جريندييل من الواضح الان بأننا لا نملك أي خيار بإستثناء توحيد قوانا و هزيمه كلية المدينه |
| Ameliyat olmak istemediğini biliyorum ama artık başka şansımız yok. | Open Subtitles | أم الدم في قد تمزّقت أم الدم = تمدّد الأوعية الدموية و أنا أعلم أنّكِ لا تريدين إجراء الجراحة لكنّا الآن لا نملك أي خيار |