"لا يظهر" - Traduction Arabe en Turc

    • görünmüyor
        
    • göstermiyor
        
    • olmuyor
        
    • ortaya çıkmıyor
        
    • oluşmaz
        
    Ona güveniyorum ama sistem, arşiv haritalarında görünmüyor. Open Subtitles إني أثق به ، لكن النظام لا يظهر في خرائط الأرشيف
    Ayrıca, bir öneri gibi de görünmüyor, değil mi? Open Subtitles إضافة إلى، هو لا يظهر أن يكون إقتراح، يقوم به؟
    Gözetleme videoları odayı park yerini ya da müdürün ofisini göstermiyor. Open Subtitles لا يظهر شريط المراقبة الغرفة أو ساحة التوقف أم مكتب المدير
    Hasta hiç bir tutku, enerji, kuvvet beliritisi göstermiyor. Open Subtitles المريض لا يظهر أي طموح، لا حصول على متابعة وذهاب، لا همة
    Küçük kardeşin kıçına şaplak yerken eğlenceli olmuyor, değil mi Meggie? Open Subtitles لا يظهر تحركك سريعا عندما اختك تعاقب بالجوار ليس صحيح يا ميغان
    Yiyecek yemek masanızda aniden ortaya çıkmıyor. Open Subtitles الطعام لا يظهر فجأة على مائدة الطعام
    Lösemi, iki haftada oluşmaz. Peki ya radyasyon? Open Subtitles سرطان الدم لا يظهر خلال أسبوعيين
    Görsel bir kontrol yaptım, ama sızıntı pek görünmüyor. Open Subtitles لقد أجريت فحصاً بصرياً لكن التسرب لا يظهر في أي مكان
    Ama kayıt dosyasında güç dalgalanması görünmüyor. Open Subtitles لكن ملف السجل لا يظهر زيادةً على الحمل الكهربائي
    Bu herifler seni kolay bırakacak gibi görünmüyor. Open Subtitles هؤلاء الرفاق لا يظهر عليهم أنهم سيدعونكَ تذهب
    Ama bu adam geriliyor gibi görünmüyor. Open Subtitles لكن هذا المجرم لا يظهر اي حيود عن اسلوبه
    Anlaman için söylüyorum, bu durum tomografi taramasında görünmüyor. Open Subtitles لتستوعب الأمر، ذلك لا يظهر على التصوير المقطعي
    Anlamıyorum efendim. Radar hiçbir şey göstermiyor. Open Subtitles لا أفهم ذلك يا سيدي جانب الرادار لا يظهر شيئا
    Hastaneden ilerleme raporunu aldım ama hiç bir ilerleme göstermiyor. Open Subtitles أنا جالس هنا وأحمل تقريراً من المستشفى لا يظهر أيّ تقدّم
    Çok aşırı salyası yok ve kuduz belirtileri göstermiyor, ama kuduz belirtileri hemen görülmez. Open Subtitles إنها لا تسيل اللعاب بشدة أو تظهر مؤشرات داء الكلب لكن هذا المرض لا يظهر فوراً
    Mantar tüm kurbanlarda etkili olmuyor. Open Subtitles إنهم يقولون أن الفطر لا يظهر على جميع الضحايا. ولكنة يظهر على بعضهم
    Şimdiyse, uluslararası bir karşılaşmayı kaybetmene rağmen yüzünde öfle bir ifade hiç belli olmuyor. Open Subtitles والآن، برغم أنك خسرت مباراة دولية... أعني، لا يظهر تأثير الأمر على ملامح وجهك
    Tanrı neden açık olmuyor? Open Subtitles لماذا لا يظهر الرب نفسه
    Kadının sorunu neyse, testlerde ortaya çıkmıyor... Open Subtitles ما لدى هذه المرأة لا يظهر بفحوصاتنا
    Onu bunu yaparken ben de düşünemiyorum ama eğer masumsa neden ortaya çıkmıyor? Bilmiyorum. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}،أقصد أنّي لا يسعني تخيّله يقتلها أيضًا لكن لو أنّه بريء الأديم، لمَ لا يظهر للعلن؟
    Bu hayattan kaçmak için kendimi öldürdüm. Ama bu karanlık Chloe etrafımdayken ortaya çıkmıyor. Open Subtitles حتى أني انتحرت للهروب من هذه الحياة، لكنّ الشر لا يظهر حين تكون (كلوي) بقربي.
    Lyme hastalarının %40'ında kızarıklık oluşmaz ve tutunma izi kolayca gözden kaçabilir. Open Subtitles لا يظهر طفحاً في 40% من مرضى (لايم) ومن السهل إغفال اللدغات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus