"لجسم" - Traduction Arabe en Turc

    • vücuduna
        
    • bedeni
        
    • vücudunun
        
    • nesne
        
    • Vücut
        
    • vücuduyla
        
    Bir palanın insan vücuduna neler yaptığını gördünüz mü hiç? Open Subtitles أهلا أسبق أن رأيتم ما قد يفعله المنجل لجسم بشري؟
    Fakat kadın vücuduna dair tıbbi cehalet devam ediyor. TED ولكنّ تجاهل الطب لجسم الأنثى يستمر حتى يومنا هذا.
    Bu şeye yaşamak için insan bedeni lazımsa, Vücut ısısına bağlı değil midir? Open Subtitles لو كان هذا الكائن بحاجة لجسم بشري ليعيش بداخله، ألا يعتمد هذا على درجة حرارة الجسم؟
    Dokuzuncu, insan vücudunun canlı manyetizması... yanal yönde bir gerilim oluşturur... Open Subtitles تاسعاً, الجثة الحيوانية, بالنسبة لجسم الأنسان تجعل الضغط يآتيّ بصورة مائلة
    Katil boğazlarına bilinmeyen bir nesne tıkarak onları boğuyor? Open Subtitles إن القاتل يخنقهم عن طريق إقحامه لجسم مجهول... في الحلق؟
    Böylesi bir Vücut için, ihtiyacımız olan şey, aynı güzellikte bir beyin. Open Subtitles بمثل هذا النموذج لجسم كلّ ما نحتاج الآن هو دماغ رائع مناسب له
    Ayrıca baban, şey, aslında baban bir kadının vücuduyla pek de iyi değildi. Open Subtitles ... و عندما يكون , حسناً , لنقل فحسب والدك لا يعرف طريقه لجسم امرأة
    İnsan vücuduna ait o çizimleri ben yaptım! Open Subtitles وانتهاكا للقانون الإلهي أنا رسمت تلك الرسومات لجسم الإنسان
    Küçük bir E605 parçasının insan vücuduna yaptıkları inanılmaz. Open Subtitles إنها مدهشه .. ياله من سم زعاف و ما يمكن أن يفعله لجسم الإنسان
    O kadar uzun süre sevilmeyince, bir kadının vücuduna ne olur biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف مايحدث لجسم المراءة عندما يقعد غير محبوب لهذه المدة الطويلة؟
    Perspektif anlayışı sadece sanat ve mimariyi değil insan vücuduna bakış açısını da temelden değiştirdi. Open Subtitles و فهم المنظور لم يؤثر فحسب في الفن و المعمار بل غير أيضاً الطريقة التي ينظر بها الناس لجسم الإنسان
    Yani ikiniz, seks esnasında insan vücuduna neler olduğunu listeliyorsunuz. Open Subtitles والتمدّد المهبلي, وهلم جرا. إذن, أنتما تقومان بتوضيح ما يحدث لجسم الإنسان أثناء ممارسة الجنس.
    Bu şeye yaşamak için insan bedeni lazımsa, Vücut ısısına bağlı değil midir? Open Subtitles لو كان هذا الكائن بحاجة لجسم بشري ليعيش بداخله، ألا يعتمد هذا على درجة حرارة الجسم؟
    Bir çeşit tüm bedeni kaplayan kıyafet gibi. Open Subtitles أنها هيئة لجسم كامل مخصصة لهؤلاء الذين يحبون لبس الأزياء النسائية
    Zeus'un kızı Hektor'un bedeni için. Open Subtitles بنت زيوس لجسم هيكتر.
    İnsan vücudunun görkemli mekanizmasına her zaman saygı duyun. Open Subtitles دائما إحيا في طريق الصفة الآلية لجسم الإنسان
    Duyusal sofistike bir görüntü iletmek için boyunca temiz, sade çizgileri ile sayesinde, ben bir insanın vücudunun doğal hatlarını kullanmaya çalışın. Open Subtitles شكرا حاولت أن أستخدم المنحنيات الطبيعية لجسم الرجل مع خطوط بسيطة لأعكس صورة من التكلف الجنسي
    İnsan vücudunun içeriden ve dışarıdan tam bir haritasını çıkarıyorum. Open Subtitles أنا أعمل على خريطة كاملة لجسم الإنسان من الجانبين الداخلي والخارجي
    Çok küçük ve ağır nesne karşımızda Open Subtitles هذا هو الدليل لجسم ثقيل جداً، و صغير جداً، داخِل مركز الذرّة... .
    - Bir nesne yaklaşıyor. Open Subtitles -هُناك وجود لجسم غريب .
    İnsan vücuduyla ilgili ayrıntılı bir atlas yayımlamıştı. Open Subtitles و قام بنشر معجماً مفصلاً لجسم الإنسان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus